Translation of "Jaj" in English

0.011 sec.

Examples of using "Jaj" in a sentence and their english translations:

- Jaj Istenem!
- Jaj, istenem!

Oh my God!

Jaj

O

Jaj!

Ouch!

- Jaj, nekem!
- Jaj, Istenem!
- Ó, istenkém!

- Oh my God!
- Oh, my God!

Ó jaj!

- Too bad.
- Alas.

Ó, jaj!

- Oh! That's too bad.
- Oh no!
- Oh, dear!
- Oy vey!

Jaj, nekem!

- Oh, woe is me!
- Whatever shall I do?

Jaj, Teremtőm!

Oh crumbs!

- Jaj!
- Juj!

Ouch!

Azonnali reakciója: "Jaj!"

and his initial reaction might be, "Ouch!"

Jaj a legyőzötteknek.

Woe to the vanquished.

Jaj a legyőzötteknek!

- Woe to the vanquished!
- Woe to the conquered!
- Woe to the vanquished.

Jaj, a derekam!

Oh, my back.

Jaj! A lábam!

Ouch! My foot!

Jaj! Ez fáj!

Ouch! That hurts!

WPR: Jaj, elnézést kérek.

WPR: Oh, I'm so sorry.

Jaj, ne szerénykedjél már!

Oh, don't be so modest.

Jaj, ha fiatalabb lehetnék!

I wish I were younger.

Jaj! Utálom a kígyókat!

Ugh! I hate snakes!

Jaj, ne kérjél bocsánatot!

Oh, don't apologize.

Ó, jaj! Elvesztettem pénztárcámat.

Waaahhh! I lost my wallet.

Jaj, valaki bajban van!

Oooh, somebody's in trouble!

Jaj, forró a kávé!

Ow, the coffee is very hot!

Jaj ne! Semmi kedvem!

Oh no! I don't feel like doing that.

- Jaj nekem!
- Szegény fejem!

Poor me.

- Jaj, istenem!
- Te jó Isten!

- Oh my God!
- Oh, my God!

Jaj ne! Elfelejtettem a pénztárcámat.

Oh no! I forgot my wallet.

- Milyen romantikus!
- Jaj, de csöpögős!

How romantic!

Jaj! — mondta. — Mi lesz velem?

"Alas!" he said, "what will become of me?"

- Ó, sajnálom!
- Jaj, de sajnálom!

- Oh, I'm sorry.
- Oh, sorry.

Jaj, ne legyél már ilyen!

Oh, don't be like that.

Jaj, ha egy herceg lehetnék!

I wish I were a prince.

- Jaj, ne!
- Csak ezt ne!

Oh, no!

Jaj nem! Én oda nem megyek!

Oh no, I'm not going in there.

Jaj, ne! Már megint ő az.

Oh no, it's him!

Jaj, ne, most felfedted a titkunkat!

Oh no, you have revealed our secret!

Jaj, de forró ez a tea!

Ah! This tea is hot.

- Ó, sajnálom!
- Ó, sajnálom.
- Jaj, de sajnálom!

Oh, I'm sorry.

- Hogy állsz a lányokkal, fiam? - Jaj, apa!

"What about the girls, my son?" "Oh, dad."

Jaj, mutasd már meg nekem, hogyan kell!

Oh! Show me how.

- Milyen zavaró!
- De kínos!
- Jaj, de kínos!

How embarrassing!

- Milyen romantikus!
- Olyan romantikus!
- Jaj, de romantikus!

How romantic!

- Bárcsak madár volnék!
- Jaj ha madár lennék!

I wish I was a bird.

- Jaj, elfelejtettem venni tejet!
- Aj, elfelejtettem tejet venni.

Oh, I forgot to buy milk.

- Jaj, ha letenné a cigit!
- Bár abbahagyná a dohányzást!

I wish she would stop smoking.

- Jaj, már menni akartam!
- Ne már! Épp menni akartam!

Oh, I was just about to leave.

- Jaj, Istenem! Ez eszméletlenül fáj!
- Ó, Istenem, ez pokolian fáj!

Oh my God! It hurts like hell!

- Zseniális!
- Remek!
- Jaj de jó!
- Príma!
- Valami nagyszerű!
- Csuda jó!

- Terrific!
- Great!

- Au! Ráesett a fejemre egy gesztenye.
- Jaj! A fejemre esett egy gesztenye.

Ouch! A chestnut fell on my head.

- Ó, Istenem!
- Istenem!
- Uram teremtőm!
- Egek ura!
- Apám!
- Jaj nekem!
- Teremtő Isten!
- Teremtőm!

- Oh my God!
- Oh, my God!

Jaj ne! Annyira próbáltam titokban tartani a tervet anyám elől, de ő rájött.

Oh no... I tried so hard to keep the plan secret from my mom, but she already found out.

- Milyen kár!
- Jaj de kár!
- De kár!
- Az szar.
- Ó de kár!
- Ez sajnálatos!

- What a pity!
- What a pity.

De egy másik halk és jaj de bölcs hang is igyekezett magára vonni a figyelmem.

another little quiet but oh-so-wise voice was trying to get my attention too.

- Szent Kleofás!
- Ó, Istenem!
- Öcsém!
- Jaj, anyám!
- Anyám borogass!
- Ó, édes Istenem!
- Ó, édes, jó anyukám!
- Egek Ura!
- Jaj nekem!
- Ajjaj!
- Ajjajjaj!
- Édes, jó Istenem!
- Uram segíts!
- Uram fia!
- Szent Isten!
- Szent Teremtőm!
- Szent egek!
- Teremtő Isten!

- Oh! That's too bad.
- Oh! I'm sorry to hear that.
- Oh my God!

Aztán láttam, hogy a cápa a periférián úszkál, és szimatol utána. Arra gondoltam: „Jaj, ne! Nem történhet meg...

Then you just saw the shark swimming on the periphery, picking up her scent. And I thought, "Oh, no, this is this whole...

- Á, ne is foglalkozz vele, Tomi!
- Á, rá se ránts, Tomi!
- Ugyan, fel se vedd, Tomi!
- Jaj, ne is törődj vele, Tomi!

Hey, don't worry about it, Tom.

- Jaj de vicces történet!
- Milyen vicces tördénet!
- Ez ám a vicces történet!
- Ez aztán a vicces történet!
- Ez aztán ám a vicces történet!

What a funny story!