Translation of "Hasonlóan" in English

0.006 sec.

Examples of using "Hasonlóan" in a sentence and their english translations:

Forgalomirányító lámpákhoz hasonlóan

Think of it kind of like the traffic lights of a city,

Melyek a faktorizációhoz hasonlóan

We're looking for problems that, just like factorization,

Amely némileg hasonlóan működik.

that are doing something vaguely similar to this.

Hasonlóan tárolják a gabonát,

they store their grain in similar ways,

Ehhez hasonlóan néz ki.

It looked similar to this.

- Hasonlóan gondolkodunk.
- Ugyanúgy gondolkodunk.

We think alike.

Megakadályozol másokat, hogy hasonlóan viselkedjenek,

prevent others from behaving in similar ways

Hozzá hasonlóan mindent kedveltem benne:

And like him, I loved everything about it:

A nagyszerű elmék hasonlóan gondolkodnak.

Great minds think alike.

Ő és én hasonlóan gondolkodunk.

He and I are like-minded.

Ott hozzám hasonlóan mindenki megtört volt.

Like me, everyone in there was broken.

- Rám hasonlítanak.
- Hozzám hasonlóan néznek ki.

They look alike to me.

Egy hasonlóan egyszerű egyenlet tanulmányozásán kapta magát.

found himself studying an equally simple equation.

Hozzánk hasonlóan, a holdfényben nemigen lát színeket,

Like us, he cannot see much color in moonlight,

A legtöbb tengerészhez hasonlóan, imádja az alkoholt.

As is usual with a sailor, he likes liquor very much.

A barátom hozzám hasonlóan szereti a tésztát.

My boyfriend likes pasta like me.

Mindannyiunk agya alapvetően hasonlóan dolgozza fel a stresszt.

Our brains all process stress in similar fundamental ways.

Csak azokkal jövünk össze, akik hozzánk hasonlóan gondolkoznak,

We hang out only with people who think like us

Az egérhez hasonlóan ők sem alszanak téli álmot.

Like her, they don't hibernate. soft buzzing]

és remélem, másokat is lelkesít, hogy hasonlóan dolgozzanak,

and I hope it inspires many others to also do work like this

Az eszperantó egy kicsit az olaszhoz hasonlóan hangzik.

Esperanto sounds a little bit like Italian.

A legtöbb külföldihez hasonlóan, John nem kedveli a nattót.

As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.

A rákhoz és a cukorbetegséghez hasonlóan a depresszió nevű kór is együtt jár

Much like cancer or diabetes, depression as a disease had symptoms

Sok más állathoz hasonlóan, az ő szerencséjük is elválaszthatatlanul kapcsolódik a Hold fázisaihoz.

Like so many animals, their fortunes are inextricably linked to the phases of the moon.

- Tom és John nagyon hasonlítanak egymásra.
- Tom és John nagyon hasonlóan néznek ki.

Tom and John look very similar.

- Tomi ács akart lenni, mint az apja.
- Tom, az apjához hasonlóan, ács akart lenni.

Tom wanted to become a carpenter like his father.

King hadjáratot folytatott a faji megkülönböztetés és választói jogfosztottság ellen Gandhi Indiában alkalmazott módszereihez hasonlóan.

King led the campaign to end racial segregation and electoral disenfranchisement in the USA using very similar methods to Gandhi in India.

Az animékhez hasonlóan a japán sci-fi a társadalom buddhista és animista szellemiségét is magában hordozza.

Japanese sci-fi, as in anime, involves their Buddhistic and Animistic spirituality.

- Az eszperantó egy kicsit az olaszhoz hasonlóan hangzik.
- Az eszperantó egy kicsit az olasz nyelvhez hasonlít.

Esperanto sounds a little bit like Italian.

Hasonlóan, a legnagyobb okok a vásárlásra általában a rövid távú előnyök (például, egészségesebbnek vagy vonzóbbnak érezzük magunkat).

Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).

A közhiedelemmel ellentétben a Linuxot nem nehéz használni, tulajdonképpen, a Windows-hoz hasonlóan grafikus felülettel is rendelkezik.

Contrary to popular opinion, Linux is not difficult to use, and in fact, has a graphical interface much like Windows.

Caesar merészsége egy ragyogó katonai és politikai karrier kezdetét jelentette. Idővel a világtörténelem legismertebb alakjai közé emelkedett, Makedóniai Nagy Sándorhoz és Bonaparte Napóleonhoz hasonlóan.

Caesar’s audacity was the beginning of a very distinguished military and political career. In time, like Alexander the Great and Napoleon Bonapart, he became one of the most famous figures in world history.

Csak mert testileg beleszülettünk az anyagi világba, még nem jelenti azt, hogy mindent megértünk belőle. Hasonlóan, attól, hogy valaki meghalt, még nem jelenti azt, hogy a szellemvilágot teljesen megérti.

Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in The United States of America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.