Translation of "Minden" in Arabic

0.041 sec.

Examples of using "Minden" in a sentence and their arabic translations:

- Minden rendben!
- Minden rendben.

كل شيء على ما يرام.

minden gyűlölködő, gondolatot, minden formájában

وبأفكار كريهة بجميع أشكالها

- Minden rendben?
- Minden rendben van?

هل كل شيء على ما يرام؟

- Minden nap sétálok.
- Minden nap gyalogolok.

أتمشّى كل يوم.

Minden korosztályban

في كل تلك الفئات العمرية،

Minden repülésnél

ومثل أي رحلة،

Minden etnikumot,

وهو مرض يصيب كل الأعراق،

minden lépésemnél.

في كل مرة كنت أحرك فيها قدمي.

minden jellemezte.

كانت هكذا دائمًا.

Minden hónapban.

كلّ شهر.

Ez minden?

أهذا كل شيء؟

Minden rendben?

هل أنتَ بخير؟

Minden elveszett.

كل شيء فُقِد.

Az olaszok minden percben, minden órában, az év minden napján megélik.

هم ينشروها في كل الدقائق، الساعات، والأيام طوال السنة.

és megjelent minden, amit ismerünk, minden, ami létezik.

وقد تشكّل كل شيء نعرفه ونصنعه.

minden mentő, minden klinika meghatározhatja a stroke típusát,

يمكنُ لكل سيارة إسعاف وعيادة طبية أن تحلل نوع السكتة الدماغية

Minden ló állat, de nem minden állat ló.

كل الخيول حيوانات، لكن ليس كل الحيوانات خيول.

Minden reggel és minden este megetetem a macskámat.

أطعم قطتي كل صباح وكل مساء.

Minden muszlim erőszakos?

هل المسلمون فعلا عدائيون بالفطرة؟

minden középszerűség melegágya',

والآن انت تخبرنا بان نماطل على الهدف"؟

Összegyűjtöttem minden bátorságom,

جمعت كل ذرة شجاعة بداخلي،

Mert minden légtérzárkor

لأنه في كل مرة تغلق المساحات الجوية،

Minden patyolattiszta volt.

وكان كل شيء نظيفًا تمامًا.

minden anyagot újrahasznosítanak.

ويعاد امتصاص جميع المواد.

Minden új technológia...

أنّت تعلم، كل التكنولوجيا الحديثة--

Egyébként minden rendben.

وخلاف ذلك يبدو كل شيء على ما يرام.

minden megművelt területet,

وجميع الأنظمة الزراعية،

Minden meghívásunkat visszautasította.

وفي كل مرة كان يرفض.

minden rendben van.

‫يبدو كل شيء على ما يرام.‬

Minden rendben van?

هل كل شيء على ما يرام؟

Minden gyerek tudja.

أي طفل يعرف ذلك.

Minden nap teniszezik.

تلعب التنس كل يوم.

Minden okkal történik.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.

Minden nap futok.

أركض كل يوم.

Minden állat egyenlő.

كل الحيوانات متساوية.

Köszönöm, ez minden.

شكراً، هذا كل شيء.

Minden nap ugyanaz!

كل يوم نفس الشئ.

- Minden reggel én megyek bevásásrolni.
- Minden reggel megyek bevásárolni.

أتسوق كل صباح.

- Vasárnap kivételével minden nap dolgozom.
- Vasárnapot kivéve minden nap dolgozom.
- A vasárnap kivételével minden nap dolgozom.

- أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم ما عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم إلا يوم الأحد.

- Nem minden madár tud repülni.
- Nem minden madár képes repülni.

ليس بإمكان جميع الطيور أن تطير.

- Minden nap moss fogat.
- Minden nap mosd meg a fogaidat.

افرش أسنانك كلّ يوم.

- Minden barátom szereti a futballt.
- Minden barátom kedveli a futballt.

- كل أصدقائي يحبون لعب كرة القدم.
- جميع أصحابي يحبون كرة القدم.

- Minden házhoz tartozik egy kert.
- Minden háznak volt egy kertje.

- كان لكل بيت حديقة.
- كان هناك حديقة عند كل منزل.
- كانت هناك حديقة عند كل بيت.

A világ minden táján

وفي جميع أنحاء العالم

minden fehér rasszista seggfej,

و كل ذويي البشرة البيضاء عنصريين مدمنين،

Minden tükörbe nézéskor láthatom,

في كل مرة أنظر فيها إلى المرآة،

Követünk minden szemét műsort.

نحن نشاهدة كل نفاية ثقافيّة ممكنة، حسناً؟

minden idők legkegyetlenebb logója.

يعد الشعار الأكثر شناعة على مر العصور.

Minden egyes technológiai folyamatot

في الواقع كل ما نفعله حاليًا بالتكنولوجيا

Ez minden területen megjelenik,

بتنا نرى نجاحات المرأة حتّى في الصناعة،

Valamilyen szinten minden sebezhető.

كل شيء عُرضة للاختراق بطريقة أو بأخرى.

Minden társas érintkezésben eldönthetjük:

ففي كل تواصل، فكر:

Minden nap ezen gondolkodott:

وكان يفكر كل يوم،

A kormány minden döntését

لذا، كل قرار يُأخذ من قبل الحكومة

érezzünk át minden érzést,

اشعر بكل شيء،

Minden nap képezzük magunkat:

كل يوم نقوم بتعليم أنفسنا:

Minden tulajdonom letétbe helyeztem,

وضعت كل شيء أقتنيه في الخزانة،

Minden kultúrában, civilizációban adott.

انها متاصلة في كل الثقافات و الحضارات

Sok minden jut eszünkbe.

أعتقد أن الكثير يخطر على البال.

Minden a szabadságon múlik,

تصنع الحرية الفارق كله،

Minden jelenlegi termékünk lecserélhető.

كل منتجاتنا الحالية قابلة للاستبدال.

Minden jót és rosszat

في السراء والضراء

Veszély lappang... minden zugban.

‫يكمن خطر...‬ ‫في كل جنب.‬

A Föld minden élőhelyén

‫في كل موطن أصلي على الأرض،‬

Annyi minden van rajtuk!

وفيها الكثير من الأشياء.

Legyőz minden műszaki nehézséget.

فهي تتجاوز كل الصعوبات التكنولوجية.

Apám eljött minden fellépésemre,

وكان أبي يأتي إلى كل مبارياتي

Nem sok minden történik.

لا يطرأ عليها الكثير من التغييرات.

Kezdetben minden ugyanolyannak tűnik.

‫في البداية، يبدو كل العشب متشابهًا.‬

És minden hordár kapott...

وتسلم كل حمال‏.‏.‏.

Miért tanulsz minden nap?

لماذا تدرس كل يوم؟

Minden el van végezve.

انتهى كل شيء.

Minden meg fog változni.

كل شيئ سيتغير.

Minden út Rómába vezet.

كل الطرق تؤدي إلى روما.

Minden srácnak van biciklije.

كل ولد عنده دراجة.

A pénz nem minden.

المال ليس كل شيء.

Minden ablakot nyitva hagyott.

أبقى جميع النّوافذ مفتوحة.

Minden bolt zárva tartott.

كل المتاجر كانو مغلقين.

Veled minden perc ajándék.

كل دقيقة معك هي بمثابة هدية

Ez minden, amim van.

هذا كل ما لدي

Nem minden muszlim arab.

ليس كلّ المسلمين عرب.

Korábban minden jobb volt.

كل شيء كان أفضل في الماضي.

Minden Isten kezében van.

كلّ الأمور في يد الله.

így folyamatosan monitorozhattuk minden mozdulatukat,

حتى نتمكن من مراقبة تحركات الطفل بشكل مستمر

A matek minden tudományágban megjelenik;

تظهر الرياضيات في كل هذه التخصصات،

4-es fokozat, minden barna,

المرحلة الرابعة، بني بالكامل

Meggyőződésem, hogy minden emberi lény

وفي اعتقادي أن كل إنسان

Minden egyes emberi lény értékes,

كل إنسان له قيمة

Nem minden kultúra ilyen merev.

ليست كل الثقافات بتلك الصرامة.

Valójában minden egyre rosszabb lesz.

والأمور تزداد سوءاً في الحقيقة.

Ilyenből van 20 minden rakétán.

ولدينا 20 منهم على الصاروخ.

Minden pénteken körülállta az osztály,

وكل يوم جمعة كان الفصل يتجمع حول الكمبيوتر

Minden ismerősöm szerette az állatokat,

فكان كل شخص عرفته يحب الحيوانات،

Törekedtem kitűnőre vizsgázni minden tantárgyból.

دفعتُ نفسي لأحصل على أعلى الدرجات في جميع فصولي.

De minden hajszának ára van,

لكن يأتي كُل هذا الانشغال بتكلُفة،

és minden befektetett energia ellenére,

ورُغم أنكَ مُنخرطٌ في كُلِ هذا الجُهد،

Mégis kitettek minden egyes állásomból.

وخسرت كل وظيفة كانت لي.

Mostanában minden önfejlesztő eszközöm bevetem

في هذه الأيام، أستخدم كل ما أملك من مرونة