Translation of "újabb" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "újabb" in a sentence and their arabic translations:

Az újabb szerelem és az újabb veszteség lehetőségére.

على احتمالات تجربة حب جديدة، وخسارة حبيب.

Egy újabb nőstény.

‫أنثى أخرى.‬

Tudom, hogy utam során újabb és újabb különbségekbe fogok botlani,

أعلم أني سأجد مزيدًا من الاختلافات

Újabb jogi fenyegetést kaptunk.

حصلنا على تهديد قانوني آخر.

Újabb probléma merült fel.

ظهرت مشكلة آخرى.

De itt újabb csavar következett.

لكن بعد ذلك و لمرة أخرى أضفنا نقطة تحول.

Egy újabb lehetséges fogás becsalogatása.

‫تم اجتذاب وجبة محتملة أخرى.‬

A szorongásokra újabb szorongásokat fejlesztettem ki –

أطور القلق فوق قلقي -

De kaptam kölcsönt – egy újabb kölcsönt.

لكنني حصلت على قرض، قرض آخر.

Újabb perc, és a baba felsírt.

دقيقة آخرى و تلك الطفلة بدأت بالبكاء.

Ezért kénytelenek vagyunk mind újabb gyógyszereket kifejleszteni

ولذا فقد اضطررنا بشكل دوري إلى تطوير أنواع جديدة من العقاقير

Szóval, egy újabb királlyal bővítettük Egyiptom királyainak listáját.

حسناً، أُضيف ملك آخر إلى قائمة ملوك مصر.

Aztán pár hónappal később újabb tanulmányok jelentek meg,

وبعد عدة أشهر، تظهر بعض الأوراق البحثية

Karnyújtásnyi távolságra vannak, mikor újabb veszély bukkan fel.

‫وفي قربها منه...‬ ‫يداهمها مرة أخرى خطر محدق.‬

Ez továbbröpít az újabb érvhez, a kijelentések szabad latolgatásához.

إنها تجذب الأشخاص لما تريده بالضبط،

Ahogy a világ fejlődik, és újabb bámulatos technológiák készülnek,

بينما يواصل العالم تطوير وابتكار تقنيات جديدة ومذهلة،

Egyik nap, ahogy jöttem haza egy újabb mesterséges megtermékenyítés után,

عدتُ ذات يوم إلى المنزل من المختبر

Egy újabb előreváltás Shevardinóban volt várhatóan késlelteti az ellenség előrehaladását.

كان معقل أمامي آخر في شيفاردينو من المتوقع أن يؤخر تقدم العدو.

Brune egy újabb marsall volt, akinek kinevezése volt sokat tartozott a politikának.

كان برون مشيرًا آخر تم تعيينه يدين بالكثير للسياسة.

Ki tudja, miféle újabb meglepetéseket tartogat még az éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner

‫من يدري أي مفاجآت أخرى تختبئ‬ ‫في ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬