Translation of "Tausende" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Tausende" in a sentence and their turkish translations:

- Tausende verloren ihre Arbeit.
- Tausende wurden arbeitslos.

Binlerce insan işlerini kaybetti.

Tausende starben in Japan.

Japonya'da binlercesi öldü.

Tausende Amerikaner besaßen Automobile.

Binlerce Amerikalı araba sahibiydi.

- Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
- Tausende Menschen starben vor Hunger.

Binlerce insan açlıktan öldü.

- Tausende von Sternen leuchteten am Himmel.
- Tausende von Sternen prangten am Himmelszelt.

Gökyüzünde binlerce yıldız parlıyor.

Tausende Menschen verloren ihr Leben

Binlerce insan hayatını kaybetti,

Tausende gleichzeitig angreifen und töten

binlercesi aynı anda saldırıyor ve öldürüyor

Tausende starben durch die Seuche.

Salgın hastalık sırasında binlerce insan öldü.

Tom schoss Tausende von Bildern.

Tom binlerce resim çekti.

Er schoss Tausende von Bildern.

O, binlerce resim çekti.

Tausende Soldaten und Zivilisten starben.

Binlerce asker ve sivil ölüyorlardı.

Tausende Menschen eilten nach Nome.

Binlerce insan Nome'ye koştu.

- Das wird Tausende von Dollar kosten.
- Die Kosten werden in die Tausende Dollar gehen.

Masraf binlerce doları bulacak.

Tausende von Stunden wurden bereits unterrichtet

binlerce saat ders işlendi bile yahu

Frau hat tausende Male mehr Herz

binlerce kat fazla yüreği vardır kadının

Aber wenn Tausende Ameisen sofort angreifen

ama binlercesi bir anda karıncayiyene saldırırsa

Tausende Menschen wollten die Antwort wissen.

Binlerce insan yanıtı bilmek istedi.

Jedes Jahr besuchen Tausende Ausländer Japan.

Her yıl binlerce yabancı Japonya'yı ziyaret eder.

Tausende Ausländer besuchen Japan jedes Jahr.

Japonya'yı her yıl binlerce yabancı ziyaret eder.

Tausende Satelliten kreisen um die Erde.

Binlerce uydu dünyanın etrafında yörüngede döner.

- Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
- Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her.

Fabrika her ay binlerce şişe üretir.

Ich habe schon tausende von Sätzen gebildet.

Zaten binlerce ifade yarattım.

Viele Tausende auf beiden Seiten wurden verletzt.

Her iki tarafta da binlercesi yaralanmıştı.

Es gehen täglich Tausende Hektar Regenwald verloren.

Her gün binlerce hektar tropikal yağmur ormanı kaybediliyor.

Tausende von Studenten demonstrierten gegen den Vietnamkrieg.

Binlerce öğrenci Vietnam savaşına karşı gösteriler yaptı.

Tausende von Arten konkurrieren um Nahrung und Lebensraum.

Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...

Jedes Jahr schwimmen sie Tausende Kilometer, um herzugelangen.

Buraya ulaşmak için her yıl binlerce kilometre katediyorlar.

In der Ära des Goldrauschs sind Tausende gestorben.

Altına hücum döneminde binlerce insan ölmüş.

Es gibt Tausende von Sorten in seinen Unterzweigen

alt dallarında binlerce çeşit vardır

Wir können Tausende von Sternen am Himmel sehen.

Gökyüzünde binlerce yıldız görebiliriz.

Das Erlernen eines Musikinstrumentes erfordert Tausende von Übungsstunden.

Bir müzik aletini çalmayı öğrenmek binlerce saat uygulama gerektirir.

Mehr als 60 Menschen starben und Tausende wurden verletzt.

En az 60 kişi hayatını kaybetti ve binlerce yaralı vardı.

Sie erfassten tausende von Babys die 1958 geboren wurden,

1958'de doğan binlerce bebeğin,

Eine Bande raubte tausende von Dollars aus einer Bank.

Haydutlar bir bankadan binlerce dolar soydu.

Sie legen mit ihren winzigen Füßen Tausende von Kilometern zurück

binlerce kilometreyi o küçücük ayaklarıyla kat ediyorlar

Tausende Besucher aus aller Welt kommen jedes Jahr nach Kyōto.

Her yıl Kyoto, dünyanın her tarafından binlerce ziyaretçi ağırlar.

Tausende von toten Fischen sind im See treibend gefunden worden.

Gölde yüzen binlerce ölü balık bulundu.

Maria hat im Laufe der Jahre Tausende Dollar für Schönheitsprodukte ausgegeben.

Mary yıllar boyunca güzellik ürünlerine binlerce dolar harcadı.

Tausende von Leuten gingen zum Strand, um den Delphin zu sehen.

- Binlerce insan yunusu görmek için plaja gitti.
- Binlerce insan yunusu görmek için sahile gitti.

Tausende Bienen schwingen ihre Flugmuskeln und erzeugen genug Wärme für den Bienenstock.

Binlerce arı, kanat kaslarını titreterek kovanı sıcak tutmaya yetecek kadar ısı üretiyor.

Ich wünschte, es gäbe Tausende von Sätzen in jeder Minderheitensprache auf Tatoeba.

Keşke Tatoeba'daki her azınlık dilinde binlerce cümle olsa.

Es könnte Tausende von Menschen das Leben kosten, wenn der Damm bricht.

Baraj başarısız olursa binlerce insan öldürülmüş olabilir.

Tausende von Migranten versuchen jeden Monat, über das Mittelmeer nach Europa zu gelangen.

Binlerce göçmen Avrupa'ya ulaşmak için her ay Akdeniz'i geçmeye çalışıyorlar.

Tausende aus aller Welt bewerben sich bei der NASA, um Astronaut zu werden.

Dünyanın her yerinden binlerce insan, NASA astronotu olmak için başvuruyor.

Tatoeba gewinnt täglich Hunderte oder sogar Tausende von Sätzen und wird so umfangreicher.

Tatoeba günde yüzlerce, hatta binlerce cümle oranında büyür.

Um ein professioneller Banjospieler zu werden, muss man Tausende Stunden mit Üben verbringen.

Profesyonel bir banjo oyuncusu olmak için pratik yapmaya binlerce saat harcamalısın.

Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück.

Kuşlar binlerce kilometre uzağa uçup, her yıl aynı yere dönebilirler.

Vor mehreren hundert Jahren löschten Scharlachepidemien Tausende von Menschen auf dem ganzen Kontinent aus.

Birkaç yüzyıl önce kızıl hastalığı salgını kıtanın her yanında binlerce insanı öldürdü.

Clyde Tombaugh photographierte 65 % des Himmels und verbrachte Tausende von Stunden mit der Begutachtung von Nachthimmelaufnahmen.

Clyde Tombaugh gökyüzünün% 65'ini fotoğrafladı ve gece gökyüzünün fotoğraflarını inceleyerek binlerce saat harcadı.

Es gibt tausende Sprachen in der Welt, aber nur eine ist die Brücke zu all ihren Sprechern.

Dünyada binlerce dil vardır ancak sadece biri onların konuşanlarının hepsi için köprüdür.

Tausende von Migrantinnen und Migranten nahmen es auf sich, zu Fuß vom ungarischen Budapest nach Österreich zu gehen.

Binlerce göçmen Macaristan'daki Budapeşte'den Avusturya'ya yürümeye karar verdi.

Die Städte an Rhein, Main und Donau versanken 1342 in einer Flut von biblischen Ausmaßen. Tausende Menschen fanden den Tod.

1342 yılında, Ren, Main ve Tuna üzerinde şehirler İncildeki oranlarda bir sel buhranına kapıldı. Binlerce insan hayatını kaybetti.

Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.

Binlerce insan Bhopal Gaz Trajedisi'nde hayatlarını kaybetti ve bugün bile yüzlerce, hatta binlerce insan hâlâ zehirli gazın kötü etkilerinden muzdariptir.

- Sein Buch wurde erst vor einem Monat herausgegeben, und schon sind Tausende von Exemplaren verkauft worden.
- Sein Buch wurde erst vor einem Monat herausgegeben, und schon hat es sich ein paar tausendmal verkauft.

- Onun kitabı sadece bir ay önce satıldı ve zaten binlerce kopya sattı.
- Kitabı sadece bir ay önce yayımlandı ve şimdiden binlerce adet sattı.