Translation of "Soldat" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Soldat" in a sentence and their turkish translations:

- Der Soldat rannte.
- Der Soldat ist gerannt.

Asker koştu.

Ich bin kein Soldat.

Ben bir asker değilim.

Der Soldat geht weg.

Asker uzaklaşıyor.

Ich bin jetzt Soldat.

Ben şimdi bir askerim.

Tom war kein Soldat.

Tom bir asker değildi.

- Der Soldat spielte seine Verletzungen herunter.
- Der Soldat bagatellisierte seine Verwundungen.

Asker yaralarını hafife aldı.

- Der Soldat gab mir Wasser.
- Der Soldat hat mir Wasser gegeben.

Asker bana su verdi.

Dieser Soldat, erklärte er mir,

O asker bana şunu öğretti,

Der Soldat lag im Sterben.

Asker uzanmış ölüyordu.

Er war ein tapferer Soldat.

O, cesur bir askerdi.

Der Mann da ist Soldat.

O adam bir asker.

Tom war ein tapferer Soldat.

Tom cesur bir askerdi.

Der Soldat gab mir Wasser.

Asker bana su verdi.

Er ist ein tapferer Soldat.

O yiğit bir asker.

Der junge Soldat war verwirrt.

Genç askerin kafası karıştı.

Der Soldat stöhnte unter Schmerz.

Asker acı ile inledi.

- Du warst während des Krieges Soldat, oder?
- Sie waren während des Krieges Soldat, oder?

Savaş sırasında askerdin, değil mi?

Der Soldat wurde am Bein verwundet.

Asker bacağından yaralandı.

Der Soldat wurde im Gefecht getötet.

- Asker eylemde öldürüldü.
- Asker, operasyon sırasında öldürüldü.

Der Soldat lag verletzt am Boden.

Asker yerde yaralı yatıyordu.

Der Soldat gab seinen Namen an.

Asker onun adını verdi.

Der Soldat nahm im Schützenloch Zuflucht.

Asker sipere sığındı.

Mein Großvater war Soldat im Krieg.

Dedem savaş sırasında askerdi.

Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.

Yaralı asker güçlükle yürüyebiliyordu.

- Ich bin Soldat.
- Ich bin Soldatin.

Ben bir askerim.

Nach seinem Bildungsabschluss wurde Tom Soldat.

Mezun olduktan sonra, Tom askere kaydoldu.

Ein guter Soldat erwägt seine Tat.

İyi bir asker eylemlerini göz önünde bulundurur.

Napoleon selbst bemerkte: „Was für ein Soldat!

Napolyon'un kendisi, “Ne asker!

Tom wollte nicht, dass ich Soldat würde.

Tom benim bir asker olmamı istemiyordu.

Seine bemerkenswerten Fähigkeiten als Soldat würde der Kaiser

Soult'un askeri zihniyle . Olağanüstü askerlik becerileri,

Der Soldat lag mit Todesqualen auf dem Bett.

Asker yatakta acı içinde uzanıyordu.

Er ist der tapferste Soldat, der jemals lebte.

- Kendisi yaşamış en cesur askerdir.
- O gelmiş geçmiş en cesur askerdir.
- O, şimdiye kadar yaşamış en cesur askerdir.

Der Soldat schrieb einen Brief an seine Mutter.

Asker, annesine bir mektup yazdı.

- Der Soldat wurde Lehrer.
- Die Soldatin wurde Lehrerin.

Asker bir öğretmen oldu.

Der Soldat hatte nicht die geringste Angst zu sterben.

Asker zerre kadar ölmekten korkmuyordu.

Der Soldat verachtete es, auf einen unbewaffneten Feind zu schießen.

Asker silahsız bir düşmana ateş etmeyi reddetti.

- Ein Soldat, der nicht davon träumt, General zu werden, ist ein schlechter.
- Der Soldat ist ein schlechter, der nicht davon träumt, General zu werden.

Bir general olmayı hayal etmeyen bir asker kötü bir askerdir.

Wenn er Soldat war, nahm er nicht an den Schulungen teil

askerdeyse eğitimlere katılmıyordu

Der Soldat wurde am Bein verwundet und konnte sich nicht bewegen.

Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.

Der Soldat machte weiter, wie wenn seine Verwundung eine Bagatelle wäre.

Yarası önemsizmiş gibi asker devam etti.

Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.

Asker kendi hayatı pahasına arkadaşını kurtardı.

Der Soldat opferte sich, um seinem Freunde das Leben zu retten.

Asker arkadaşının hayatını kurtarmak için kendini feda etti.

Ney wurde von der restaurierten Bourbon-Monarchie als Frankreichs größter Soldat gefeiert.

Ney, restore edilen Bourbon monarşisi tarafından Fransa'nın en büyük askeri olarak kabul edildi.

Soldat und brillanter Taktiker ... es sei denn, sein feuriges Temperament besiegte ihn.

asker ve parlak bir taktikçi ... ateşli mizacı onu alt etmedikçe.

Der Soldat weigerte sich, mit dem Gewehr auf den Feind zu schießen.

Asker, tüfeğiyle düşmana ateş açmayı reddetti.

Der Soldat sagte: „Ich hoffe, dass wir zu Weihnachten zuhause sein können.“

Asker "umarım Noel için yurda döneceğiz", dedi.

Der ansehnliche junge Soldat verliebte sich in eine Krankenschwester und heiratete sie nach dem Krieg.

Yakışıklı genç bir asker, bir hemşireye aşık oldu ve savaştan sonra onunla evlendi.