Translation of "Nagoya" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Nagoya" in a sentence and their turkish translations:

- Was kommt nach Nagoya?
- Was ist der nächste Halt nach Nagoya?

Nagoya'dan sonraki durak nedir?

- Nagoya liegt zwischen Tokyo und Osaka.
- Nagoya liegt zwischen Tōkyō und Ōsaka.

Nagoya Tokyo ve Osaka arasında yer almaktadır.

Nagoya ist östlich von Kyoto.

Nogoya Kyoto'nun doğusundadır.

Nagoya liegt zwischen Tokyo und Osaka.

Nagoya Tokyo ve Osaka arasındadır.

Ich ging in Nagoya zur Grundschule.

Nagoya'da ilköğretim okuluna gittim.

Nagoya ist für sein Schloss berühmt.

Nagoya kalesi ile ünlüdür.

Kannst du die Sommerhitze in Nagoya aushalten?

Nagoya'daki yaz sıcağına dayanabilir misin?

Die Tomei Autobahn verbindet Tokyo mit Nagoya.

Tomei Otoyolu, Nagoya ile Tokyo'yu bağlar.

Der Zug fährt ohne Halt bis Nagoya.

Bu tren Nagoya'ya direkt gider.

Ich verbrachte länger als einen Monat in Nagoya.

Bir aydan daha fazla bir süre Nagoya'da yaşadım.

Mein Vater lebte dreißig Jahre lang in Nagoya.

Babam 30 yıl Nagoya'da yaşadı.

Mein Vater lebt seit dreißig Jahren in Nagoya.

Babam otuz yıldır Nagoya'da yaşamaktadır.

Mein Vater lebt seit über fünfzehn Jahren in Nagoya.

Babam on beş yıldan daha fazla bir süre Nagoya'da yaşadı.

Ich habe vor, drei Tage in Nagoya zu bleiben.

Nagoya'da üç gün kalmayı düşünüyorum.

Nagoya ist eine Stadt, die berühmt für ihr Schloss ist.

Nagoya, kalesi ile ünlü bir şehir.

Wo wir von Nagoya sprechen: Warst du schon einmal in Seto?

Nagoya'dan bahsetmişken... Seto'ya hiç gittin mi?

Sie fuhren früher oft am Wochenende zum Hafen von Nagoya spazieren.

Hafta sonları arabayla Nagoya Limanı'na giderlerdi.

Ich habe zwei Kinder; das eine ist in Peking und das andere in Nagoya.

İki çocuğum var, biri Pekin'de diğeri Nagoya'da.

Es ist einfach, in Nagoya den Weg zu finden. Du musst bloß auf die Schilder schauen.

Nagoya çevresinde birinin yolunu bulması çok basittir. Tek yapmanız gereken işaretlere bakmak.