Translation of "Hase" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Hase" in a sentence and their turkish translations:

Mein Name ist Hase.

Benim adım Hase.

- Da liegt der Hase im Pfeffer.
- Da liegt der Hase im Pfeffer!

- Asıl sorun şu ki.
- Sıkıntı şurada ki.

Er ist ein alter Hase.

O kıdemli bir elemandır.

Der Hase läuft im Garten.

Bahçede tavşan koşuyor.

Der Hase blutet am Ohr.

Tavşanın kulağı kanıyor.

Er ist furchtsam wie ein Hase.

Tavşan gibi ürkekti.

Der Hase sprang über den Hund.

Tavşan köpeğin üstünden atladı.

Wie ein verrückter Energie-Hase auf anabolen Steroiden.

duvara toslamaya devam eder.

Der Hase stahl aus dem Garten eine Möhre.

Tavşan bahçeden bir havuç çaldı.

Warum ist der Hase ein Symbol für Ostern?

Tavşan neden paskalya için bir semboldür.

Ein Hase lief mit einer Schildkröte um die Wette.

Bir tavşan, bir kaplumbağa ile yarıştı.

- Da lag der Hase im Pfeffer.
- Das war das Problem.

Sorun oydu.

- Da liegt der Hase im Pfeffer.
- Da liegt der Hund begraben.

- Meselenin püf noktası odur.
- Meselenin özü odur.

Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.

Uzun uzun zaman önce, bir maymun, bir tilki ve bir tavşan birlikte mutlu şekilde yaşadılar.

- Tom wohnt mitten in der Walachei.
- Tom wohnt da, wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen.

Tom kuş uçmaz kervan geçmez bir yerde yaşıyor.

- Der Hase haut mit meinen Radieschen ab!
- Das Kaninchen entfleucht mit meinen Radieschen!
- Das Kaninchen verschwindet mit meinen Radieschen!

O tavşan benim turplarımı alıp kaçıyor.

Die Maskottchen der Olympischen Winterspiele 2014 in Sotschi sind der Eisbär, der Hase, der Leopard sowie zwei Außerirdische mit Namen Schneeflöckchen und Lichtstrahl.

- 2014 Sochi Kış Olimpiyatları resmî maskotları The Polar Bear, The Hare, The Leopard ve The Snow Flake ve The Ray of Light denilen iki uzaylı.
- 2014 Sochi Kış Olimpiyatlarının resmi maskotları Kutup Ayısı, Tavşan, Leopar ve Kar Tanesi ve Işık Demeti adlarındaki iki uzaylıdır.

In Deutschland hat es schon wieder geschneit. Leider hatte unser Hase einen Unfall. Die Lieferung wird sich daher etwas verzögern. Trotzdem frohe Ostern!

Almanya'da yine kar yağdı. Maalesef tavşanımız kaza geçirdi. O yüzden teslimat biraz gecikerek daha sonra gönderilecektir. Yine de mutlu Paskalyalar!