Translation of "Ereignete" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Ereignete" in a sentence and their turkish translations:

Es ereignete sich vor Kurzem.

O, oldukça yakın zamanda oldu.

Der Unfall ereignete sich am späten Abend.

Kaza gece geç saatlerde oldu.

Der Unfall ereignete sich in der Dämmerung.

Kaza şafakta oldu.

Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft.

Kaza ben gelmeden önce oldu.

Der Unfall ereignete sich in dieser Weise.

Kaza bu şekilde oldu.

Der Unfall ereignete sich an der Kreuzung.

Kaza o geçitte oldu.

Der Vorfall ereignete sich vor seinen Augen.

O olay onun tam önünde oldu.

Heute ereignete sich ein Vorfall vor 25 Jahren

günümüzde ise bundan 25 yıl önce bir olay meydana geldi

Die größte Explosion in der Weltgeschichte ereignete sich

dünya tarihinin en büyük patlaması meydana geldi

Aber dieses Ereignis ereignete sich vor 780.000 Jahren

fakat en son 780.000 yıl önce oldu bu olay

Der Unfall ereignete sich heute vor einem Jahr.

Kaza bugün bir yıl önce oldu.

Die industrielle Revolution ereignete sich zuerst in England.

Sanayi Devrimi ilk defa İngiltere'de ortaya çıkmıştır.

Es ereignete sich drei Jahre später, das heißt 1965.

Bu üç yıl sonra oldu, yani 1965'te.

Der Unfall ereignete sich in der Nähe der Kreuzung.

Kaza kavşağın yanında oldu.

Der Unfall ereignete sich am Sonntag um circa 3 Uhr.

Kaza pazar günü yaklaşık olarak saat üçte oldu.

Das Perm-Trias-Massenaussterben ereignete sich vor etwa 250 Millionen Jahren.

Permiyen-Triyas yok oluş olayı yaklaşık 250 milyon yıl önce meydana geldi.

Tom hatte das Pech, in der Bank zu sein, als sich der Raubüberfall ereignete.

Tutuklama gerçekleştiğinde Tom bankada olduğu için şanssızdı.

- Auf Haiti ereignete sich ein großes Erdbeben.
- Auf Haiti gab es ein großes Erdbeben.

- Haiti'de büyük bir deprem vardı.
- Haiti'de büyük bir deprem oldu.

- Vier Menschen befanden sich im Auto, als der Unfall passierte.
- Vier Leute befanden sich in dem Wagen, als sich der Unfall ereignete.

Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.

- Als das große Erdbeben war, war ich erst zehn Jahre alt.
- Als sich das große Erdbeben ereignete, war ich gerade zehn Jahre alt.

Büyük deprem meydana geldiği zaman ben sadece on yaşındaydım.

- Du erzählst mir besser, was passiert ist.
- Ihr solltet mir lieber sagen, was geschehen ist.
- Sie täten besser daran, mir mitzuteilen, was sich ereignete.

Ne olduğunu bana söylesen iyi olur.

- Ich wusste nicht, was gerade passierte.
- Ich wusste nicht, was gerade vor sich ging.
- Ich wusste nicht, was gerade geschah.
- Ich wusste nicht, was sich gerade ereignete.

Ne olduğunu bilmiyordum.