Translation of "Zeug" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Zeug" in a sentence and their spanish translations:

Ich packe mein Zeug.

Estoy empacando mis cosas.

Das ist dummes Zeug!

- ¡Eso es mentira!
- ¡Eso son bobadas!

Was ist dieses Zeug?

¿Qué es esta cosa?

Das Zeug ist voller Öle.

Esta cosa está llena de aceites.

Hat Tom das Zeug dazu?

¿Tom tiene lo que hace falta?

Hast du das Zeug dazu?

¿Tienes lo que hace falta?

Fass mein Zeug nicht an.

- No toques mis cosas.
- No toqués mis cosas.

All das Start-Up-Zeug.

Todas las cosas relacionadas con la puesta en marcha.

Du löschst all das Zeug,

Borras todas esas cosas,

Das Zeug funktioniert nicht mehr.

esas cosas ya no funcionan.

Kühe, Klimawandel und all das Zeug.

vacas, cambio climático y todo eso.

Für eine Menge von diesem Zeug.

por muchas de estas cosas

Seht ihr das ganze Zeug im Inneren?

¿Ven todo eso adentro?

Du hast nicht das Zeug zum Anführer.

Tú no tienes lo que hace falta para ser un líder.

Was sprichst du für ein dummes Zeug?

¿Qué tonterías dices?

Tom hat nicht das Zeug zum Rennfahrer.

Tom no tiene las cualidades de piloto de carreras.

Weil andere Leute Mach das Zeug nicht.

porque otras personas no están haciendo esto.

Was waren die Ergebnisse aus dem Zeug?

¿Cuáles fueron los resultados de las cosas

GrowthHackers.com hat viel von diesem Community-Zeug.

GrowthHackers.com tiene mucho de estas cosas de la comunidad.

Es ist das Zeug, das Wert liefert.

es el material que proporciona valor.

- Was willst du für das ganze Zeug haben?
- Wie viel wollen Sie für das ganze Zeug hier?

¿Cuánto querés por todas estas cosas?

- Ich kaufte viele Dinge.
- Ich habe viele Dinge gekauft.
- Ich kaufte viel Zeug.
- Ich habe viel Zeug gekauft.

Compré muchas cosas.

Er sollte nicht so ein blödes Zeug anstellen.

No es posible que él hiciera esa tontería.

Sie verteilten bunte Säckchen mit verschiedenstem süßen Zeug.

Repartieron coloridos cucuruchos con todo tipo de chuches y golosinas.

Also veröffentlichen sie gerade eine Menge Zeug umsonst.

así que solo están liberando muchas cosas gratis

Du kannst das Zeug nicht in ein Krankenhauszimmer bringen.

No puedes entrar con eso a la habitación del hospital.

Du hast das Zeug dazu, diese Arbeit zu meistern.

Tienes lo que hace falta para hacer bien este trabajo.

Karen hat auf dem Flohmarkt einen Haufen Zeug gekauft.

Karen compró un montón de cosas en el mercado.

Aber stattdessen wirst du es tun baue das Zeug

pero en cambio, vas a estar construyendo las cosas

Und dein mögen, oh ja dieses Zeug ist erstaunlich.

y tu me gusta, oh sí esto es increíble

Aber mein Zeug konvertiert besser als die meisten Leute.

pero mis cosas se convierten mejor que la mayoría de las personas.

- Zieh deine nasse Kleidung aus.
- Runter mit dem nassen Zeug!

Quítate la ropa mojada.

Ich bin kein Künstler. Ich hatte niemals das Zeug dazu.

No soy un artista. Nunca tuve mente para ello.

Ich bemühe mich, nicht zu viel ungesundes Zeug zu essen.

Intento no comer demasiada comida basura.

Was passierte mit dem weißen, sahnigen, kalten Glug-glug-Zeug?

¿Qué ha ocurrido con el glu-glú blanco, frío y cremoso?

Ich werde dir das alles beibringen Zeug für 10 grand.

Te enseñaré todo esto cosas por 10 grandes.

Okay, zeig mir was von das Zeug, das du tun würdest.

De acuerdo, muéstrame algunos de las cosas que harías

Wenn ich zu viel Zeug mache das ist komisch oder komisch,

Si hago demasiadas cosas eso es gracioso o cómico,

Wenn Sie Tonnen von Kopien und haben Du sagst dasselbe Zeug

Si tiene toneladas de copias y estas diciendo lo mismo

Zweiundzwanzigtausend Dollar, das ist viel Geld richtig für all das Zeug würde

veintidós mil dólares eso es mucho de dinero justo para todo esto lo haría

Also würgst du einfach die Das gleiche Zeug immer und immer wieder.

Entonces solo regurgitas el lo mismo una y otra vez.

- Genau, ich fliege von Boston nach LA, um das Zeug zu machen

- Red kein dummes Zeug!
- Red keinen Quatsch!
- So ein Schwachsinn!
- So ein Quatsch!

- ¡No digas tonterías!
- No hables tonterías.

Ich weiß, dass es uns höchstwahrscheinlich nicht gelingen wird, dieses Zeug zu verkaufen.

Sé que es muy improbable que podamos vender todas estas cosas.

Und dabei zu schauen, was mit dem weißen, kalten, sahnigen, Glug-glug-Zeug passiert.

Y luego miren lo que le pasa a ese glu-glú blanco, frío y cremoso.

- Fass meine Sachen nicht an!
- Rühre meine Sachen nicht an!
- Fass mein Zeug nicht an.

- No toques mis cosas.
- No toqués mis cosas.

Wenn du bis Juni mit der Arbeit fertig werden willst, musst du dich aber ins Zeug legen!

Si debes terminar el trabajo antes de junio, tendrás que trabajar mejor.

Nachdem er einen starken Stoß gegen den Kopf bekommen hatte, redete der Mann nur noch unzusammenhängendes Zeug.

Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias.

Das Einzige auf dem Tisch, das ich normalerweise nicht essen würde, ist das Zeug auf dem gelben Teller.

La única cosa sobre la mesa que normalmente no comería es esa cosa en el plato amarillo.

- Fass meine Sachen nicht an!
- Fasst meine Sachen nicht an!
- Fassen Sie meine Sachen nicht an!
- Finger weg von meinen Sachen!
- Fass mein Zeug nicht an.

- ¡No toques mis cosas!
- ¡No toquen mis cosas!
- No toqués mis cosas.

- Tom möchte wissen, was er mit dem ganzen Kram machen soll, den du in seiner Garage stehen gelassen hast.
- Tom will wissen, was man mit dem ganzen Zeug machen soll, das du in seiner Garage gelassen hast.

Tom quiere saber qué hacer con todas las cosas que dejaste en su cochera.