Translation of "Russischen" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Russischen" in a sentence and their spanish translations:

Sie mag russischen Pop.

A ella le gusta el pop ruso.

Ich bin nicht gut im Russischen.

- No soy bueno para el ruso.
- Soy de madera en ruso.

Ich übersetze vom Russischen ins Kasachische.

Traduzco de ruso a kazajo.

Die russischen Opfer werden auf 44.000 geschätzt.

Las bajas rusas se estiman en 44.000.

Seine Mutter stammte aus einer russischen Familie.

Su madre descendía de una familia rusa.

Sie ist ein Freund der russischen Popmusik.

A ella le gusta la música pop rusa.

- Ein solches Wort gibt es in der russischen Sprache nicht.
- So ein Wort gibt es im Russischen nicht.

No hay tal palabra en ruso.

Das zu verschiedenen Zeiten bei den französischen, russischen

sirviendo en varias ocasiones con los ejércitos

- Sie mag russischen Pop.
- Sie mag russische Popmusik.

A ella le gusta el pop ruso.

Einen glänzenden Sieg über die österreichischen und russischen Streitkräfte.

las fuerzas austriacas y rusas en la batalla de Zürich.

Rasputin betörte den ganzen russischen Hof mit seinem Charme.

Rasputin tenía a toda la corte de Rusia bajo su hechizo.

Ein solches Wort gibt es in der russischen Sprache nicht.

No hay tal palabra en el ruso.

Im Vergleich zu polnischen Zahlen sind die russischen sehr leicht.

En comparación con los números polacos, los rusos son facilísimos.

Wir konnten unsere alten Kriege aus chinesischen und russischen Quellen lernen

podríamos aprender nuestras viejas guerras de fuentes chinas y rusas

Aufgrund seiner Verletzung verpasste er die schlimmsten Schrecken des russischen Rückzugs,

Su lesión significó que se perdió los peores horrores de la retirada rusa,

Größeren russischen Armee angegriffen , schwer am Fuß verletzt und gezwungen, sich zurückzuziehen.

ejército ruso más grande, gravemente herido en el pie y obligado a retroceder.

Im Trebbia von einer größeren Koalitionstruppe besiegt, die vom großen russischen General Suworow

fue derrotado en Trebbia por una fuerza de la Coalición más grande, comandada por el gran general ruso,

Murat in Bestform und leitete eine Reihe von Angriffen auf die russischen Erdarbeiten.

Murat estaba en su mejor momento, dirigiendo una serie de ataques contra los movimientos de tierra rusos,

Davout begann den Feldzug 1813 in Dresden, doch als Hamburg von russischen Kosaken überfallen

Davout comenzó la campaña de 1813 sosteniendo Dresde, pero cuando Hamburgo fue asaltada

Bei dem großen Zusammenstoß zwischen der französischen und der russischen Armee in Borodino war

En el gran enfrentamiento entre los ejércitos francés y ruso en Borodino,

Und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

y agotamiento. Y se enfrentaron a un oponente peligroso y astuto en los cosacos de Rusia.

Eines Tages traf er auf einem weiten, blumenübersäten Feld einen Bären, einen großen russischen Bären.

Un día, en un campo amplio y florido, se encontró con un oso, un gran oso ruso.

Von Paris aus schrieb er an den russischen Kaiser Alexander im Hauptquartier der Alliierten und teilte

Desde París, escribió al Zar ruso Alejandro, en el Cuartel General de los Aliados,

Sein Korps, das befohlen wurde, voranzukommen, verirrte sich in einem Schneesturm, wurde von russischen Kanonen niedergemäht, angegriffen

Con la orden de avanzar, su cuerpo se perdió en una tormenta de nieve, fue derribado por cañones rusos, cargado

„Brokkoli“ ist im Russischen ein Femininum, im Deutschen ein Maskulinum, in der Herkunftssprache Italienisch aber ein Plural.

En ruso "brécoles" pertenece al género femenino, en alemán al masculino, pero en la lengua de origen, el italiano, está en plural.

Ich bin ein alter Schüler der russischen Sprache, aber leider beherrsche ich diese schöne Sprache nicht vollständig.

Soy un antiguo estudiante de la lengua rusa, pero, lamentablemente, no tengo un dominio completo de este hermoso idioma.

Inmitten des Gemetzels von Borodino führte Ney sein Korps in einem Angriff nach dem anderen auf die russischen

En medio de la matanza de Borodino, Ney dirigió su cuerpo en ataque tras ataque en los terraplenes

Spielten eine entscheidende Rolle bei der Aufrechterhaltung der russischen Armee… bis Napoleon eintraf, um einen entscheidenden Schlag zu versetzen.

desempeñaron un papel crucial para detener al ejército ruso ... hasta que llegó Napoleón para asestar un golpe decisivo.

- Putin bedankte sich in der Neujahrsnacht bei den Bürgern der Russischen Föderation für ihre Bereitschaft, für die Interessen des Landes einzustehen.
- Putin bedankte sich in der Neujahrsnacht bei den Bürgern der Russischen Föderation für ihre Bereitschaft, die Interessen des Landes zu verteidigen.

Putin en la noche de año nuevo agradeció a los ciudadanos rusos por la presteza a salvaguardar los intereses del país.