Translation of "Nägel" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Nägel" in a sentence and their spanish translations:

Ihre Nägel sind rot.

Sus uñas son rojas.

Meine Nägel sind zu kurz.

Tengo las uñas demasiado cortas.

Frauen färben oft ihre Nägel.

Las mujeres a menudo se pintan las uñas.

Ich brauche eine Kiste Nägel.

Necesito una caja de clavos.

Welche Farbe haben deine Nägel?

¿De qué color tenés pintadas las uñas?

Maria feilte sich die Nägel.

Mary se limó las uñas.

Haarlocken, abgeschnittene Nägel, Babyzähne und DNA.

que incluye mechones de pelo, uñas, dientes de leche y ADN.

Und wenn Sie nachts Nägel schneiden

Y cuando te cortas las uñas por la noche

Maria lässt sich die Nägel machen.

Mary se está haciendo las uñas.

Ich schneide meine Nägel niemals nachts.

Nunca me corto las uñas por la noche.

Ich schneide mir niemals nachts die Nägel.

Nunca me corto las uñas por la noche.

Die Nägel muss man schneiden und reinigen.

Uno debe cortarse y limpiarse las uñas.

Maria ändert fast täglich die Farbe ihrer Nägel.

María cambia el color de sus uñas casi cada día.

Du musst diesen Fimmel lassen, dir die Nägel abzubeißen.

Tienes que dejar esta manía de morderte las uñas.

Wann haben Sie zum letzten Mal Ihre Nägel geschnitten?

¿Cuándo fue la última vez que te cortaste las uñas?

Ich kann mir nicht gleichzeitig die Nägel schneiden und bügeln!

¡No puedo cortarme las uñas y planchar al mismo tiempo!

Nagellack ist nutzlos: es schaut sowieso niemand auf die Nägel.

El esmalte de uñas es inútil: de todas formas, nadie mira las uñas.

Nachts war es immer noch ein Vorfall, Nägel zu schneiden, aber

Por la noche todavía era un incidente cortar uñas, pero

Während du dich anziehst, habe ich Zeit, mir die Nägel zu feilen.

Tendré tiempo para limarme las uñas mientras tú te vistes.

3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener.

Tres días después de la muerte, el pelo y las uñas siguen creciendo, pero las llamadas telefónicas se hacen cada vez más raras.

- Du solltest dir mal die Fingernägel schneiden.
- Du solltest dir mal die Nägel schneiden.

Deberías recortarte las uñas.

Wenn du diesen Deppen verführen willst, dann musst du anfangen, dir die Nägel rot zu lackieren, statt sie abzukauen.

Si quieres seducir a este idiota, tienes que empezar a pintarte las uñas de rojo en lugar de mordértelas.