Translation of "Kapitel" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Kapitel" in a sentence and their spanish translations:

Überspringe die langweiligen Kapitel.

Sáltate los capítulos aburridos.

Lies bis Freitag Kapitel 4.

Leed el capítulo 4 para el viernes.

Dieses Buch hat fünf Kapitel.

Este libro tiene cinco capítulos.

In Matthäus Kapitel 26 Vers 41,

en Mateo, capítulo 26, versículo 41:

Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.

Vamos a empezar con el primer capítulo.

In verschiedene Kapitel, oder Unterabschnitte oder Seiten.

en diferentes capítulos, o subsecciones, o páginas.

Der Lehrer hat mir das längste Kapitel zugeteilt.

El maestro me encargó el capítulo más largo.

Ich habe nur die ersten drei Kapitel gelesen.

Leí solamente los tres primeros capítulos.

Bis jetzt konnte ich die ersten drei Kapitel abschließen.

Por ahora he conseguido acabarme los tres primeros capítulos.

Den Grund werde ich im fünften Kapitel dieses Buches erläutern.

Explicaré la razón en el quinto capítulo de este libro.

- Dieses Buch hat fünf Kapitel.
- Dieses Buch besteht aus fünf Kapiteln.

Este libro tiene cinco capítulos.

Dieses Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.

Este capítulo del libro describe el crimen desde la perspectiva del criminal.

Ich habe noch ein paar Kapitel mehr gelesen, bevor ich schlafen ging.

Leí un par de capítulos más antes de ir a dormir.

- Es ist an der Zeit, umzublättern.
- Es ist Zeit, ein neues Kapitel aufzuschlagen.

Es tiempo de dar vuelta la página.

Dies war das schmachvollste Kapitel von Soults gemischtem Rekord auf der Halbinsel: Fünf Jahre

Este fue el capítulo más ignominioso del historial mixto de Soult en la Península: cinco años

Es gibt ein berühmtes englischsprachiges Buch, dessen gesamtes letztes Kapitel aus nur einem Satz besteht.

Hay un famoso libro en inglés cuyo último capítulo consta de una sola oración.

In diesem Kapitel werden wir zwei numerische Verfahren zur Berechnung der Eigenwerte einer Matrix einführen.

En este capítulo vamos a introducir dos métodos numéricos para el cálculo de los eigenvalores de una matriz.

Manchmal bedarf es der Fähigkeit, zu akzeptieren, dass manche Menschen nur ein Teil Ihres Lebens, nicht das Leben sind. Wir müssen akzeptieren, dass die Menschen sich ändern, dass sie das Interesse verlieren, kein Lebenszeichen mehr geben, die Erinnerung löschen, als wäre es eine Festplatte. Akzeptieren Sie die Tatsache, dass unbeantwortete Nachrichten, Anrufe, Briefe einfach bedeuten, dass wir das Kapitel beenden sollen. Irgendwann müssen wir begreifen, dass die meisten Menschen nur auf der Durchreise sind.

A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso.