Translation of "Einladung" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Einladung" in a sentence and their spanish translations:

- Sie nahm unsere Einladung an.
- Sie hat unsere Einladung angenommen.

Ella aceptó nuestra invitación.

- Ich habe seine Einladung angenommen.
- Ich habe ihre Einladung angenommen.

Acepté su invitación.

- Sie lehnte die Einladung ab.
- Sie hat die Einladung ausgeschlagen.

Ella rechazó la invitación.

- Ich habe die Einladung angenommen.
- Ich nahm die Einladung an.

Acepté la invitación.

Danke für die Einladung!

Gracias por la invitación.

Danke für die Einladung.

Gracias por recibirme.

- Er nahm ihre Einladung nicht an.
- Er hat ihre Einladung nicht angenommen.

Él no aceptó su invitación.

- Präsident Lincoln nahm die Einladung an.
- Präsident Lincoln hat die Einladung angenommen.

El presidente Lincoln ha aceptado la invitación.

Vielen Dank für die Einladung.

Muchas gracias por la invitación.

Sie lehnte meine Einladung ab.

Ella declinó mi invitación.

Sie lehnte die Einladung ab.

Ella rechazó la invitación.

Ich habe ihre Einladung angenommen.

Acepté su invitación.

Hat er unsere Einladung angenommen?

¿Aceptó nuestra invitación?

Er lehnte ihre Einladung ab.

Él declinó su invitación.

Wir nahmen seine Einladung an.

Aceptamos su invitación.

Sie lehnten unsere Einladung ab.

Declinaron nuestra invitación.

Ich habe seine Einladung angenommen.

Acepté su invitación.

Sie lehnte seine Einladung ab.

Ella no aceptó la invitación.

Ich habe eine Einladung bekommen.

Recibí una invitación.

Wir haben Ihre Einladung angenommen.

Aceptamos su invitación.

Hast du meine Einladung erhalten?

¿Recibiste mi invitación?

Danke für die Einladung zur Party!

- Gracias por invitarme a la fiesta.
- Gracias por la invitación a la fiesta.

Ich kann seine Einladung nur annehmen.

No puedo dejar de aceptar su invitación.

Leider muss ich Ihre Einladung ablehnen.

Desafortunadamente, debo rehusar tu invitación.

Das ist eine Einladung, keine Forderung.

Es una invitación, no una exigencia.

Danke für die Einladung zum Abendessen!

Gracias por haberme invitado a cenar.

Jessie nahm die Einladung gleich an.

- Jessie aceptó la invitación inmediatamente.
- Jessie aceptó la invitación al instante.

Hat Tom schon eine Einladung bekommen?

¿Tom ya recibió una invitación?

- Glaubst du, dass sie meine Einladung annehmen wird?
- Glaubst du, dass er meine Einladung annehmen wird?

¿Crees que aceptaría mi invitación?

Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.

Decliné su invitación a cenar.

Seiko nahm die Einladung zum Abendessen an.

Seiko aceptó la invitación a la cena.

Seiko nahm seine Einladung zum Abendessen an.

Seiko aceptó la invitación a la cena.

- Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen.
- Wenn ich Zeit hätte, nähme ich seine Einladung an.

Si tuviera tiempo, aceptaría su invitación.

Ich danke Ihnen für die Einladung zum Abendessen!

Les agradezco que me hayan invitado a cenar.

Dichtung ist Erkundung, Offenbarung und Einladung zum Dialog.

La poesía es una exploración, una revelación y una invitación al diálogo.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen.

Si tuviera tiempo, aceptaría su invitación.

Was du auch sagst – er wird deine Einladung nicht annehmen.

Digas lo que digas, él no va a aceptar tu invitación.

Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen.

Tengo muchas cosas que hacer, de lo contrario aceptaría tu invitación.

Ich möchte dir dafür danken, dass du meine Einladung angenommen hast.

Quiero agradecerte por haber aceptado mi invitación.

Tom wusste nicht, aus welchem Grunde Maria seine Einladung nicht annahm.

Tom no sabía la razón de por qué Mary no aceptaba su invitación.

Ich schrieb die Adresse auf den Briefumschlag, der die Einladung enthielt.

- Escribí la dirección en el sobre que contenía la invitación.
- Escribí la dirección en el sobre en el que estaba la invitación.

Robert war so beschäftigt, dass er eine Einladung zum Golfspielen ablehnen musste.

Robert estaba tan ocupado que tuvo que rechazar una invitación para jugar al golf.

Ich kann die Einladung nicht annehmen, da ich eine andere Verpflichtung habe.

No puedo aceptar la invitación porque tengo otro deber.

Danke für Ihre freundliche Einladung, aber ich kann an der Feier nicht teilnehmen.

Gracias por su amable invitación, pero no podré participar en la ceremonia.

Ich habe von ihm eine Einladung erhalten, aber ich habe sie nicht angenommen.

Recibí una invitación suya, pero no la acepté.

Ich bedaure, dass ich aufgrund einer früher eingegangenen Verpflichtung Ihre freundliche Einladung nicht annehmen kann.

Lamento que un compromiso previo me impida aceptar su gentil invitación.

Sein ganz besonderer Charme brachte meine gewohnte Vorsichtigkeit ins Wanken und veranlasste mich, seine Einladung anzunehmen.

Su encanto especial me despojó de mi cautela usual y me llevó a aceptar su invitación.

Nachdem seine Vereinbarung mit dem Papst beendet war, ging er auf Einladung des Königs von Frankreich nach Paris.

Después de que terminó su acuerdo con el Papa, fue a París por invitación del Rey de Francia.