Translation of "Arabischen" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Arabischen" in a sentence and their spanish translations:

Magst du arabischen Kaffee?

¿Te gusta el café árabe?

Japan ist wegen des Öles von arabischen Ländern abhängig.

Japón depende de los países árabes para el petróleo.

In der arabischen Sprache wird Antares „Herz des Skorpions“ genannt.

En la lengua árabe, a Antares se le llama "corazón del escorpión".

Saudi-Arabien ist das größte Land auf der Arabischen Halbinsel.

Arabia Saudita es el país más grande de la Península Arábiga.

- Ich liebe Arabisch.
- Ich finde Gefallen an der arabischen Sprache.

Me encanta el árabe.

Der Islam entstand im siebten Jahrhundert auf der Arabischen Halbinsel.

El Islam surgió en la Península Arábiga en el siglo VII.

Japan ist abhängig von den arabischen Ländern bezüglich des Öls.

Japón depende de los países árabes con respecto al petróleo.

Die Sowjets ziehen sich 1989 zurück, die arabischen Kämpfer gehen nach Hause.

Los Soviéticos se retiran en 1989 y los combatientes árabes vuelven a casa.

Die arabischen Völker lebten vor dem Auftreten des Islams über die Arabische Halbinsel verstreut.

Los pueblos árabes vivían dispersos en la Península Arábiga antes del advenimiento del Islam.

Leider haben wir unsere Sprache mit der westlichen und arabischen Kultur vermischt und seltsame Worte erhalten

desafortunadamente, mezclamos nuestro idioma con la cultura occidental y árabe y recibimos palabras extrañas

In den meisten Ländern, außer den arabischen Ländern und Israel, sind Sonnabend und Sonntag als Wochenende bezeichnet.

En la mayor parte de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos se definen como el fin de semana.

In den meisten Ländern, außer in den arabischen Staaten und Israel, bilden Samstag und Sonntag das Wochenende.

En la mayoría de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos constituyen los fines de semana.

Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!"

Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".

Viele Menschen, die behaupten arabische Muttersprachler zu sein, sind in Wahrheit Sprecher arabischer Dialekte, die manchmal sehr wenig mit dem Arabischen zu tun haben.

Muchas personas que afirman ser hablantes nativos de árabe son en realidad hablantes de dialectos árabes, que a veces tienen muy poco que ver con el árabe.