Translation of "Halbinsel" in English

0.040 sec.

Examples of using "Halbinsel" in a sentence and their english translations:

Italien ist eine Halbinsel.

Italy is a peninsula.

Es ist Mitternacht auf der mexikanischen Halbinsel Yucatan.

It's midnight... on Mexico's Yucatan Peninsula.

Haben Sie schon einmal die koreanische Halbinsel besucht?

- Have you ever been to the Korean Peninsula?
- Have you already been to the Korean Peninsula?

Das feuchte Klima ist charakteristisch für die Halbinsel.

A humid climate is characteristic of the peninsula.

Saudi-Arabien ist das größte Land auf der Arabischen Halbinsel.

Saudi Arabia is the largest country in the Arabian Peninsula.

Der Islam entstand im siebten Jahrhundert auf der Arabischen Halbinsel.

Islam emerged in the Arabian Peninsula in the seventh century.

Der Persische Golf befindet sich zwischen dem Iran und der Arabischen Halbinsel.

The Persian Gulf is located between Iran (Persia) and the Arabian Peninsula.

Auf der Iberischen Halbinsel sind Temperaturen von bis zu 45 °C vorhergesagt.

Temperatures of up to 45°C are forecast on the Iberian peninsula.

Dies war das schmachvollste Kapitel von Soults gemischtem Rekord auf der Halbinsel: Fünf Jahre

This was the most ignominious chapter of Soult’s mixed record in the Peninsula: five years

Er verbrachte mehr als zwei Jahre auf der Iberischen Halbinsel und fand es wie die meisten Marschälle Napoleons

He spent more than two years in the Iberian Peninsula, and like most of Napoleon’s Marshals,

Von der Halbinsel Banak in Nordnorwegen wurden am Montag Temperaturen von 32 °C gemeldet – am Polarkreis höchst ungewöhnlich.

Banak peninsula in northern Norway reported temperatures Monday of 32° C - highly unusual for the Arctic Circle.

Wir bauen eine riesige Leitung, die von Ort zu Ort geht, um Gas zu bringen, sagt der Yamal Peninsula (Jamal Halbinsel) in

we build a huge pipe that goes from the place we take the gas, say the Yamal Peninsula in

Nachdem die Russische Föderation die Krim erobert hat, bietet die Regierung des Landes auf der Halbinsel weltweit beste Reisebedingungen für Selbstfolterer und Masochisten an.

After the Russian Federation has conquered the Crimea, the country's government provides on the peninsula worldwide best travel conditions for self-torturers and masochists.

Als Semiten (nach Sem, dem ältesten Sohn Noahs) bezeichnet man seit dem Ende des 18. Jahrhunderts aufgrund der Völkertafel im 1. Buch Mose, 10. Kapitel diejenige Gruppe von Völkern, die um das Jahr 3000 v. Chr. wahrscheinlich von der arabischen Halbinsel nach Mesopotamien, Syrien, Palästina und, vor 700 v. Chr., von Südarabien nach Abessinien, dem gegenüberliegenden afrikanischen Festland, vorgedrungen sind.

Since the end of the eighteenth century, the group of peoples who spread, probably from the Arabian peninsula, to Mesopotamia, Syria and Palestine around 3000 BCE — and, before 700 BC from southern Arabia to Abyssinia, on the opposite African mainland — have been designated as Semites. They were so called after Shem, who, according to the first Book of Moses, chapter 10, was the eldest son of Noah.