Translation of "öffnete" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "öffnete" in a sentence and their spanish translations:

- Schnell öffnete sie den Brief.
- Sie öffnete den Brief schnell.
- Sie öffnete schnell den Brief.
- Rasch öffnete sie den Brief.

Abrió la carta rápidamente.

- Schnell öffnete sie den Brief.
- Sie öffnete den Brief schnell.
- Sie öffnete schnell den Brief.

Abrió la carta rápidamente.

Sie öffnete ihren Laden.

Ella abrió su tienda.

Er öffnete die Käfige.

Él abrió las jaulas.

Sie öffnete die Augen.

Ella abrió los ojos.

Er öffnete die Tür.

Él abrió la puerta.

Er öffnete den Kofferraum.

Abrió el maletero.

Jemand öffnete die Tür.

Alguien abrió la puerta.

Tom öffnete den Tresor.

Tom abrió la caja fuerte.

Tom öffnete die Tür.

Tom abrió la puerta.

Tom öffnete seinen Koffer.

Tom abrió su maleta.

Tom öffnete den Käfig.

Tomás abrió la jaula.

Tom öffnete eine Thunfischdose.

Tom abrió una lata de atún.

Jemand öffnete das Fenster.

Alguien abrió la ventana.

Sie öffnete die Tür.

Ella abrió la puerta.

Er öffnete den Mund.

Él abrió la boca.

Ich öffnete ein Auge.

Abrí un ojo.

Tom öffnete seine Reisetasche.

Tom abrió su maleta.

Thomas öffnete die Wagentür.

Tom abrió la puerta del coche.

Tom öffnete das Bier.

Tom abrió la cerveza.

Tom öffnete sein Buch.

Tom abrió su libro.

Tom öffnete ein Fenster.

Tom abrió una ventana.

Tom öffnete den Umschlag.

Tom abrió el sobre.

Tom öffnete den Schrank.

Tom abrió el armario.

Sie öffnete den Mund.

Ella abrió la boca.

Tom öffnete seine Bürotür.

Tom abrió la puerta de su oficina.

Tom öffnete das Buch.

Tom abrió el libro.

Tom öffnete seinen Mund.

Tom abrió la boca.

Tom öffnete den Rucksack.

Tomás abrió la mochila.

Er öffnete den Umschlag.

Él abrió el sobre.

Die Tür öffnete sich.

La puerta se abrió.

Tom öffnete ein Bier.

Tom abrió una cerveza.

Ich öffnete die Türen.

Abrí las puertas.

Ich öffnete die Kiste.

Abrí la caja.

Tom öffnete ein Buch.

Tom abrió un libro.

Das Baby öffnete seinen Mund.

El bebé abrió la boca.

Die Tür öffnete sich langsam.

La puerta se abrió lentamente.

Die Tür öffnete sich automatisch.

La puerta se abrió automáticamente.

Sie öffnete ihm die Augen.

Ella le abrió los ojos.

Tom öffnete ihr die Tür.

Tom le abrió la puerta.

Er öffnete ihr die Tür.

Le abrió la puerta.

Tom öffnete geschwind den Brief.

Tom abrió la carta rápidamente.

Tom öffnete Maria die Tür.

Tom abrió la puerta a Mary.

Tom schellte. Ein Mädchen öffnete.

Tom sonó. Una chica abrió.

Ich öffnete langsam meine Augen.

Lentamente abrí mis ojos.

Tom öffnete leise die Tür.

Tom abrió la puerta sin hacer ruido.

- Ich setzte mich und öffnete mein Notebook.
- Ich setzte mich und öffnete meinen Klapprechner.

- Me senté y abrí mi láptop.
- Me senté y abrí mi ordenador portátil.

Dann öffnete sie endlich den Mund.

Entonces, finalmente, ella abrió la boca.

Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel.

Abrí la caja por curiosidad.

Er öffnete den Reißverschluss seiner Hose.

Él se bajó la cremallera de los pantalones.

Meine Schwester öffnete mir die Tür.

Mi hermana me abrió la puerta.

Tom öffnete das Fenster einen Spaltbreit.

- Tom abrió la ventana un tris.
- Tom abrió la ventana un poquitico.
- Tom abrió la ventana un poquito.

Das kleine Mädchen öffnete das Fenster.

La muchacha abrió la ventana.

- Es war warm; darum öffnete ich das Fenster.
- Weil es warm war, öffnete ich das Fenster.

Hacía calor, así es que abrí la ventana.

Die Aufnahme dieses Fotos öffnete mein Bewusstsein.

Hacer esta fotografía despertó mi conciencia.

Tom öffnete die Tür und trat ein.

Tom abrió la puerta y entró.

Tom öffnete die Schachtel und blickte hinein.

Tom abrió la caja y miró adentro.

Tom öffnete die Augen und sah Maria.

Tom abrió los ojos y vio a María.

Ich öffnete die Schachtel. Sie war leer.

Yo abrí la caja - estaba vacía.

Tom nahm Marias Schmuckkästchen und öffnete es.

Tom cogió la caja de joyas de Mary y la abrió.

Ich öffnete den Karton und sah hinein.

Abrí la caja y miré adentro.

Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.

Cuando abrí las cortinas, estaba nevando.

Ich setzte mich und öffnete meinen Klapprechner.

- Me senté y abrí mi cuaderno.
- Me senté y abrí mi ordenador portátil.

Tom hörte, wie sich die Türe öffnete.

Tom escuchó la puerta abrirse.

Tom öffnete die Tür und ging hinein.

Tom abrió la puerta y entró.

- Hättest du etwas dagegen, wenn ich das Fenster öffnete?
- Hättet ihr etwas dagegen, wenn ich das Fenster öffnete?
- Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich das Fenster öffnete?

¿Te importa si abro la ventana?

- Tom öffnete die Tür in der Erwartung, Maria zu sehen.
- Tom öffnete die Tür, hoffend, Maria zu erblicken.

Tom abrió la puerta con la esperanza de ver a María.

Der Löwe öffnete sein riesiges Maul und brüllte.

El león abrió su enorme boca y rugió.

Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief.

Ella abrió la carta tan pronto se encontró a solas.

Er wartete mehrere Sekunden und öffnete die Tür.

Él aguardó varios segundos y abrió la puerta.

Er öffnete das Fenster, um frische Luft hereinzulassen.

Abrió la ventana para que entre aire fresco.

Er fand seinen Schlüssel und öffnete die Tür.

Encontró su llave y abrió la puerta.

- Die Tür öffnete sich.
- Die Tür ging auf.

La puerta se abrió.

Tom öffnete die Schublade, um einen Taschenrechner herauszunehmen.

Tom abrió el cajón para coger una calculadora.