Translation of "Will meine" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Will meine" in a sentence and their russian translations:

Ich will meine Mutter.

Я хочу к маме.

Ich will meine Freundin wiederhaben!

Я хочу вернуть свою девушку.

Tom will meine Hilfe nicht.

Том не хочет моей помощи.

Er will meine Tochter heiraten.

- Он хочет жениться на моей дочери.
- Он хочет взять мою дочь в жёны.

Ich will meine Wohnung entrümpeln.

Мне надо привести квартиру в порядок.

Ich will meine Eltern sehen.

- Я хочу увидеть своих родителей.
- Я хочу увидеться со своими родителями.
- Я хочу увидеться с родителями.

Ich will meine Muskeln stärken.

Я хочу укрепить свои мускулы.

Ich will meine zwanzig Dollar wiederhaben.

Я хочу получить обратно свои 20 долларов.

Ich will meine Arbeit nicht verlieren.

Я не хочу потерять работу.

Ich will meine Eltern nicht enttäuschen.

Я не хочу разочаровывать своих родителей.

Ich will meine Freundin nicht verlieren.

- Я не хочу терять подругу.
- Я не хочу терять свою девушку.

Ich will meine Gedanken mit dir teilen.

Хочу поделиться с вами своими мыслями.

Ich will meine Zeit besser einteilen lernen.

Я хочу научиться лучше распределять своё время.

Ich will meine Arbeit vor dem Mittagessen beenden.

Я хочу закончить работу до обеда.

Ich will meine Seele nicht dem Teufel verkaufen.

Я не хочу продавать душу дьяволу.

Ich will meine Seele nicht für Geld verkaufen.

Я не хочу продавать душу за деньги.

Meine Ex-Frau will meine neue Beziehung ruinieren.

Моя бывшая жена хочет разрушить мои новые отношения.

Ich will meine Augen nicht von der Schlange nehmen.

Не хочу отрывать глаз от этой змеи, видите, она свернулась.

Ich will meine Augen nicht von ihr nehmen. Wenn sie sich einrollt

Я не хочу отрывать глаз от змеи. Видите, она свернута.

Ich will meine Augen nicht von ihr nehmen. Wenn sie sich so einrollt

Не хочу отрывать глаз от змеи, видите, она свернулась.

Ich will meine Zeit nicht mit dem Versuch vergeuden, das nochmal zu tun.

Я не хочу тратить мое время зря, пытаясь сделать это снова.

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.

Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.

Das ist vermutlich schlau. Ich will meine Augen nicht von ihr nehmen. Sie hat sich eingerollt

Умное решение. Я не хочу отводить взгляд от змеи. Смотрите, она свернулась.