Translation of "Wiederholt" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Wiederholt" in a sentence and their russian translations:

- Geschichte wiederholt sich.
- Die Geschichte wiederholt sich.

История повторяется.

Geschichte wiederholt sich.

История повторяется.

Die Geschichte wiederholt sich.

История повторяется.

- Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
- Im Allgemeinen wiederholt sich die Geschichte.

- Говоря в общем, история повторяется.
- Вообще, история повторяется.

- Ich habe dich wiederholt darum gebeten.
- Ich habe euch wiederholt darum gebeten.
- Ich habe Sie wiederholt darum gebeten.

- Я тебя неоднократно об этом просил.
- Я вас неоднократно об этом просил.
- Я Вас неоднократно об этом просил.
- Я неоднократно просил тебя это сделать.
- Я неоднократно просил вас это сделать.

Tom wiederholt das, was er sagte.

Том повторяет то, что сказал.

Und der ganze Kreislauf wiederholt sich.

и весь круговорот повторяется.

- Ich habe dich wiederholt gebeten, das zu lassen.
- Ich habe Sie wiederholt gebeten, das zu lassen.
- Ich habe euch wiederholt gebeten, das zu lassen.

- Я неоднократно просила тебя не делать этого.
- Я тебя много раз просил этого не делать.
- Я вас много раз просил этого не делать.
- Я вас неоднократно просил этого не делать.

Und das Muster wiederholt sich jeden Tag.

И так повторяется день ото дня.

Hoffen wir, dass sich das niemals wiederholt.

Будем надеяться, что это никогда не повторится.

- Woher wollen Sie wissen, dass sich das nicht wiederholt?
- Woher wollt ihr wissen, dass sich das nicht wiederholt?
- Woher willst du wissen, dass sich das nicht wiederholt?

- Откуда ты знаешь, что это не повторится?
- Откуда вы знаете, что это не повторится?

Die Studien müssen in größerem Umfang wiederholt werden,

Несомненно, эти исследования необходимо будет провести в более крупном масштабе,

Der Mörder stach wiederholt auf das Opfer ein.

Убийца несколько раз ударил жертву ножом.

- Es ist wieder passiert.
- Es hat sich wiederholt.

- Это опять случилось.
- Это повторилось.

Ich möchte nicht, dass Tom meine Fehler wiederholt.

Я не хочу, чтобы Том повторял мои ошибки.

Ich habe das Wort einige Male für sie wiederholt.

Я несколько раз повторил ей это слово.

Er sah uns wiederholt an und zog sich zurück.

Он многократно посмотрел на нас и удалился.

Woher willst du wissen, dass sich das nicht wiederholt?

Откуда ты знаешь, что это не повторится?

Woher wollt ihr wissen, dass sich das nicht wiederholt?

Откуда вы знаете, что это не повторится?

Woher wollen Sie wissen, dass sich das nicht wiederholt?

Откуда вы знаете, что это не повторится?

Lannes sandte wiederholt den Befehl, den Feind in einer Sprache

Ланн неоднократно посылал ему приказы атаковать врага на языке,

Ich hab’s dreimal wiederholt, aber du hast dir nichts gemerkt.

Я тебе три раза повторил, а ты ничего не запомнила.

- Er wiederholte seinen Vornamen langsam.
- Er hat seinen Vornamen langsam wiederholt.

Он медленно повторил свое имя.

- Er begeht immer wieder denselben Fehler.
- Er wiederholt denselben Fehler immer wieder.

Он всегда повторяет одну и ту же ошибку.

Je öfter eine grobe Lüge wiederholt wird, desto schneller wurzelt sie in den Köpfen der Russländer.

Чем чаще повторяется наглая ложь, тем быстрее она укореняется в сознании россиян.

- Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt.
- Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen.

Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.

Wenn in einer Schachpartie dieselbe Stellung dreimal wiederholt wird, endet das Spiel ohne Gewinner. Das Ergebnis ist daher ein Remis.

В шахматной игре, когда одна и та же позиция повторяется три раза, игра заканчивается без победителя. Таким образом, результат - ничья.

- Ich möchte nicht, dass du meinen Fehler wiederholst.
- Ich möchte nicht, dass ihr meinen Fehler wiederholt.
- Ich möchte nicht, dass Sie meinen Fehler wiederholen.

- Я не хочу, чтобы ты повторил мою ошибку.
- Я не хочу, чтобы вы повторили мою ошибку.