Translation of "Reiches" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Reiches" in a sentence and their russian translations:

Japan ist ein reiches Land.

Япония — богатая страна.

Maria ist ein reiches Mädchen.

Мэри богатая девушка.

Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.

Он женился на богатой девушке.

Sie erweiterten das Territorium ihres Reiches.

Они расширили владения Империи.

Tom hat ein reiches Mädchen geheiratet.

Том женился на богатой девушке.

- Die Türkei ist der Erbe des Osmanischen Reiches.
- Die Türkei ist der Nachfolgestaat des Osmanischen Reiches.

- Турция является наследницей Оттоманской империи.
- Турция является наследницей Османской империи.

Was führte zum Untergang des Römischen Reiches?

Что привело к падению Римской империи?

Dass ich als reiches Kind auf einem armen Kind herumhackte.

что, будучи богатым ребёнком, я обижала бедного,

- Tom ist ein sehr reicher Mann.
- Tom ist jemand sehr Reiches.

Том очень богатый человек.

Marschall des neuen französischen Reiches ernannt worden war, und befahl, zur Krönung Napoleons nach Paris zurückzukehren.

маршалом новой Французской империи, и приказ вернуться в Париж для коронации Наполеона.

Der höchste Berg des Heiligen Römischen Reiches deutscher Nation war bis 1806, dem Jahr seiner Auflösung, der in Südtirol gelegene Ortler.

Самой высокой горой Священной Римской империи германской нации была до 1806 года, года её ликвидации, находящаяся в Южном Тироле гора Ортлер.

Die Moskauer Filiale der Weltregierung besteht auf dem Abbau des Russischen Reiches bis zum vorher festgesetzten Termin – 2015. Es ist doch unrealistisch!

Московский филиал Мирового правительства настаивает на ранее назначенном сроке демонтажа Российской империи - к 2015 году. Но это же нереально!

Die Vitalität des russischen Reiches wird damit erhalten, dass nicht nur seine Titularnation, sondern auch geknechtete Völker seit Jahrhunderten in eifrigste Verteidiger der allumfassenden und raffinierten Sklaverei verwandelt sind. Es gab noch keinen solchen Greuel in der modernen Geschichte der Menschheit.

Жизнеспособность Российской империи поддерживается тем, что не только титульная нация, но и порабощённые народы с течением веков превратились в усердных защитников всеохватывающей и изощрённой системы рабства. Такого ужаса в современной истории человечества ещё не было.