Translation of "Herzlichen" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Herzlichen" in a sentence and their russian translations:

Herzlichen Dank!

Большое спасибо!

Herzlichen Glückwunsch.

Мои поздравления.

Liebste, herzlichen Dank!

Спасибо, дорогая.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

- С днём рождения!
- С днём рождения.

- Herzlichen Glückwunsch.
- Glückwunsch!
- Gratulation!

- Мои поздравления.
- Поздравляю!
- Поздравляем!
- Наши поздравления!

Allen einen herzlichen Dank!

Большое вам всем спасибо!

- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Frl. Aiba!
- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Fräulein Aiba!

С днём рождения, мисс Айба.

Herzlichen Dank für dein Interesse.

Большое спасибо за твой интерес.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Muiriel!

- С днём рождения, Мюриэл!
- С днём рождения, Мюриэль!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Papa!

С днём рождения, папа!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Opa!

С днём рождения, дедушка!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Aiba!

С днём рождения, Аиба!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Tom!

- С днём рождения, Том!
- С днём рождения, Том.

Herzlichen Glückwunsch, Sie haben gewonnen!

Поздравляю, ты победил!

Sie entboten uns einen herzlichen Gruß.

Они тепло нас приняли.

„Herzlichen Dank für alles.“ – „Gern geschehen.“

- "Большое спасибо за всё". - "Пожалуйста".
- "Большое спасибо за всё". - "Обращайтесь".
- "Большое спасибо за всё". - "Обращайся".

- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke vielmals!

Большое спасибо!

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

Большое спасибо!

Herzlichen Glückwunsch! Sie sind unser tausendster Besucher!

Поздравляем! Вы наш тысячный посетитель!

- Herzlichen Glückwunsch.
- Glückwunsch!
- Gut gemacht.
- Bravo!
- Gratulation!

- Поздравляю!
- Хорошая работа!
- Респект!
- Браво!
- Поздравляем!
- Молодчина!

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Waffeleisen gewonnen!

Поздравляю, Вы выиграли вафельницу!

- Vielen herzlichen Dank!
- Ich danke dir von Herzen.

Спасибо огромное.

- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
- Alles Gute zum Geburtstag!

- С днём рождения!
- С днём рождения.

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

Большое спасибо!

Liebe Freunde, habt Dank für die herzlichen Briefe!

Дорогие друзья, спасибо вам за тёплые письма!

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben soeben eine Million Dollar gewonnen!

Поздравляем! Вы только что выиграли миллион долларов!

- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Muiriel!
- Alles Gute zum Geburtstag, Muiriel!

С днём рождения, Мюриэл!

- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Tom!
- Alles Gute zum Geburtstag, Tom!

С днём рождения, Том!

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben soeben eine Gratiskreuzfahrt zu den Bahamas gewonnen!

Поздравляем! Вы только что выиграли бесплатный круиз на Багамы!

Herzlichen Dank! Es war mir eine große Ehre und eine große Freude.

Сердечно благодарен! Это было для меня большой честью и удовольствием.

Es kommt zwar einen Tag zu spät, aber herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

Извини, что с опозданием на один день. Поздравляю с днем рождения!