Translation of "Größere" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Größere" in a sentence and their russian translations:

...und größere Beute reißen.

И добыть зверя побольше.

Wir haben größere Sorgen.

У нас есть куда более существенные причины для беспокойств.

Haben Sie eine größere Größe?

У Вас есть размером больше?

Sie will eine größere Küche.

Она хочет кухню побольше.

Tom sucht eine größere Wohnung.

Том ищет квартиру побольше.

Gibt es noch größere Möhren?

Бывает морковь ещё большего размера?

Hast du eine größere Pfanne?

У тебя есть сковородка побольше?

Haben Frauen weltweit nicht größere Probleme?"

Разве у женщин в разных уголках планеты нет более серьёзных трудностей?»

Sie haben eine größere politische Wirksamkeit.

и более эффективно ведут политическую деятельность.

Haben Sie eine größere Ausfertigung hiervon?

У вас есть то же, но размером побольше?

Im Moment haben wir größere Probleme.

В данный момент у нас есть проблемы поважнее.

Tom hat größere Hände als ich.

- У Тома руки больше, чем мои.
- У Тома руки больше моих.
- У Тома руки больше, чем у меня.

- Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.
- Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische.

У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.

Alle anderen Ideen hatten noch größere Schwachstellen.

У всех других идей было ещё больше слабых мест,

Viele Männer haben größere Brüste als Frauen.

У многих мужчин грудь больше, чем у женщин.

Ich dachte, du wärest eine größere Hilfe.

Я думал, от тебя будет больше пользы.

Ich habe eine größere Nase als du.

- У меня нос больше твоего.
- У меня нос больше, чем у тебя.

Frankreich hat eine größere Fläche als Deutschland.

- Франция больше по площади, чем Германия.
- У Франции площадь больше, чем у Германии.
- Площадь Франции больше, чем площадь Германии.

Tom hat eine größere Wohnung als ich.

У Тома квартира больше, чем у меня.

- Der Tōdai-ji ist der größere der zwei Tempel.
- Der Tōdai-ji ist der größere der beiden Tempel.

Тодайдзи больший из этих двух храмов.

Dass ich als Frau eine größere Bestimmung hatte.

я поняла, что у меня как у женщины была более важная цель.

Sie haben viel größere spirituelle Werte als Geld

Он имеет гораздо большие духовные ценности, чем деньги

Der größere Teil meines Lebens ist bereits vorüber.

Большая часть моей жизни уже прошла.

Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.

У африканского слона уши больше, чем у азиатского.

Ich hatte die größere Bestimmung Schönheit neu zu definieren.

Эта цель — пересмотр идеалов красоты.

Aber die Flut bringt noch größere Gefahren mit sich.

Но прилив привел за собой еще большую опасность.

Und die Kälte kann eine noch größere Gefahr sein.

И холод может быть еще большей угрозой.

Der afrikanische Elefant hat größere Ohren als der asiatische.

У африканского слона уши больше, чем у азиатского.

Es gibt keine größere Zeitverschwendung, als Esperanto zu lernen.

Нет способа растратить впустую больше времени, чем изучая эсперанто.

Ich habe größere Angst vor Bären als vor Spinnen.

Я больше боюсь медведей, чем пауков.

- Wir müssen vorsichtiger sein.
- Wir müssen größere Vorsicht walten lassen.

Мы должны быть более осторожными.

- Sie will eine größere Küche.
- Sie will eine geräumigere Küche.

Она хочет более просторную кухню.

- Ein Freund ist Platon, aber eine größere Freundin ist die Wahrheit.
- Platon ist ein Freund, aber eine noch größere Freundin ist die Wahrheit.

Платон мне друг, но истина дороже.

Ein Freund ist Platon, aber eine größere Freundin ist die Wahrheit.

Платон мне друг, но истина дороже.

Wir müssen erkennen, dass es eine größere Macht als uns selbst gibt

Все это требует от нас признания силы, большей, чем мы сами,

Wenn ich mehr Geld hätte, könnte ich in eine größere Wohnung ziehen.

Если бы у меня было больше денег, я бы смог переехать в квартиру попросторнее.

- Ich werde mir mehr Mühe geben.
- Ich werde mir größere Mühe geben.

- Я буду пытаться усерднее.
- Я буду пытаться сильнее.

Könnt ihr mir etwas vorbeibringen, mit dem ich größere Strecken schnell zurücklegen kann?

Команда, доставьте мне что-то, что позволит мне быстро пересечь местность.

Es hatte sich eine größere Menschenmenge zu dem Konzert eingefunden, als wir erwartet hatten.

На концерте было больше народа, чем мы предполагали.

Lannes griff eine größere russische Truppe in Pułtusk an, aber es war eine blutige, unentschlossene Angelegenheit.

Ланн атаковал более крупные русские силы в Пултуске, но это было кровавое, нерешительное дело.

Deutschland weiß, dass es einen langen Zermürbungskrieg verlieren wird gegen die Alliierten, die über größere Ressourcen verfügen.

Германия знает, что потеряет долгую войну истощения против союзников, у которых больше ресурсов.

In einem Gespräch mit meinem Professor wurde mir klar, dass das Erbe dieses Dichters eine größere Beachtung verdient.

В разговоре с моим преподавателем мне стало ясно, что наследие этого поэта заслуживает больше внимания.

- Streng dich mehr an.
- Strengt euch mehr an.
- Strengen Sie sich mehr an.
- Gib dir mehr Mühe.
- Gib dir größere Mühe.

Больше старайся.

Größere Gruppen schwer bewaffneter Soldaten haben ihre Kontrolle über die Hauptstadt gefestigt. Sie blockieren Straßen und riegeln Regierungsgebäude sowie den Flughafen ab.

Большие группы вооружённых до зубов солдат усилили свой ​​контроль над столицей. Они блокируют улицы, оцепляют правительственные здания и аэропорт.

Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.

Страницы памяти обычно бывают размером не меньше 4 КиБ (4×1024 байт), а системы с большим диапазоном адресов или большими объёмами реальной памяти, как правило, используют страницы большего размера.