Examples of using "Gestanden" in a sentence and their russian translations:
Том в конце концов сознался.
Том сознался?
Ты встал.
Он сознался.
Когда ты сделал ей предложение?
Подозреваемый сознался.
Том только что признался.
Убийца признался в преступлении.
Мужчина наконец сознался.
Том признался.
Убийца сознался в преступлении.
По правде говоря, он мне не очень-то нравится.
- Том во всём сознался.
- Том во всём признался.
- Почему ты никогда не говорил мне, что любишь меня?
- Почему Вы никогда не говорили мне, что любите меня?
Сколько раз тебе уже признавались в любви?
Вчера Том признался мне в любви, и мы решили встречаться.
- У президента была возможность спасти мужчин от казни одним росчерком пера.
- Президент мог спасти мужчин от казни одним росчерком пера.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была со мной.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была на моей стороне.
Мария была умной женщиной, но гордилась своим знатным происхождением. Вот почему она всегда носила прекрасную одежду и дорогие украшения, которые подошли бы даже королеве.
Он признался, что влюблен в меня.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была со мной.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была на моей стороне.
Сегодня я признался ей в любви. Я сказал: «Я в тебя влюбился». Поначалу она не знала, что сказать. Прошло несколько минут, прежде чем она сказала: «Всё это слишком быстро. Я бы хотела сначала получше тебя узнать».