Translation of "Gelöscht" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Gelöscht" in a sentence and their russian translations:

- Der Satz ist gelöscht.
- Der Satz wurde gelöscht.
- Der Satz wurde entfernt.
- Der Satz ist gelöscht worden.

Предложение было удалено.

Ich habe alles gelöscht.

Я всё удалила.

- Das Feuer ist bereits gelöscht worden.
- Der Brand wurde bereits gelöscht.

Пожар уже потушили.

- Ich habe meinen Kommentar wieder gelöscht.
- Ich habe meinen Kommentar gelöscht.

- Я удалил мой комментарий.
- Я удалил свой комментарий.
- Я стёр свой комментарий.

- Die Feuerwehrmänner haben das Feuer gelöscht.
- Die Feuerwehr hat das Feuer gelöscht.

Пожарные потушили огонь.

Bilder fehlen oder werden gelöscht

Изображения отсутствуют или удалены

Das Feuer wurde sofort gelöscht.

Пожар немедленно потушили.

Tom hat die Fackel gelöscht.

- Том потушил факел.
- Том погасил свой факел.

Jemand hat meinen Kommentar gelöscht.

Кто-то удалил мой комментарий.

Wer hat die Datei gelöscht?

Кто удалил файл?

Duplikate dieses Satzes wurden gelöscht.

Дубли этого предложения были удалены.

Ich habe meinen Kommentar gelöscht.

Я удалил свой комментарий.

Dieser Satz muss gelöscht werden.

Это предложение надо удалить.

Niemand hat diesen Satz gelöscht.

- Никто не удалил это предложение.
- Никто это предложение не удалял.

Tom hat das Feuer gelöscht.

Том потушил пожар.

Ich habe die Datei gelöscht.

Я удалил тот файл.

Sie hat ihren Facebook-Zugang gelöscht.

Она удалила свой аккаунт на Фейсбуке.

Ich habe mein Facebook-Konto gelöscht.

- Я удалил свою страницу на Фейсбуке.
- Я удалил свой аккаунт в Фейсбуке.

Tom hat seinen Facebook-Zugang gelöscht.

Том удалил свой аккаунт в Фейсбуке.

Ich habe meinen Kommentar wieder gelöscht.

Я удалил мой комментарий.

Ich habe aus Versehen alles gelöscht.

- Я случайно всё удалил.
- Я случайно всё удалила.
- Я нечаянно всё удалила.
- Я нечаянно всё удалил.

Tom hat unabsichtlich Marias Nachricht gelöscht.

Том случайно удалил сообщение Мэри.

Ich denke, das kann gelöscht werden.

Думаю, это можно удалить.

- Kommentare, die nicht in Englisch sind, werden gelöscht.
- Nicht auf Englisch geschriebene Kommentare werden gelöscht.

- Комментарии, написанные не по-английски, будут удалены.
- Комментарии не на английском языке будут удаляться.

Ich habe aus Versehen meine Festplatte gelöscht.

Я случайно отформатировал свой жёсткий диск.

Ich habe die Datei aus Versehen gelöscht.

Я случайно удалил файл.

Oder möchte, dass ihre Informationen gelöscht werden,

или хочет, чтобы их информация была удалена,

- Die Feuerwehrmänner haben das Feuer gelöscht.
- Die Feuerwehrmänner löschten das Feuer.
- Die Feuerwehr hat das Feuer gelöscht.

Пожарные потушили огонь.

Ich habe meine Kommentare unter dem Satz gelöscht.

- Я удалил свой комментарий под предложением.
- Я стёрла свой комментарий под предложением.

Tom hat bei Youtube alle seine Videos gelöscht.

Том удалил с ютьюба все свои видео.

Die meisten dieser Flüche werden von unserem Team gelöscht

Большинство из этих проклятий были удалены нашей командой

Die Feuerwehr hat das Feuer auf der Stelle gelöscht.

Пожарники тут же потушили огонь.

- Tom löschte die Fackel.
- Tom hat die Fackel gelöscht.

Том потушил факел.

Ich glaube, ich habe die Datei aus Versehen gelöscht.

- Я думаю, что ошибочно удалил тот файл.
- Я думаю, что по ошибке удалил тот файл.
- По-моему, я по ошибке удалил тот файл.

- Er hat seinen Kommentar gelöscht.
- Er löschte seinen Kommentar.

Он удалил свой комментарий.

Gelöscht und die Leute sind nicht werde dich ertragen.

удалены, а люди не собираюсь мириться с тобой.

Neulich habe ich gerade gelöscht 45.000 E-Mail-Adressen.

на днях я просто удалил 45 000 адресов электронной почты.

Es wurde angekündigt, dass die ursprünglichen Landebilder der Mondlandung gelöscht wurden

Объявлено, что оригинальные изображения посадки на Луну были удалены

Dieser Satz wurde gelöscht, alldieweil es sich um ein Duplikat handelte.

Это предложение было удалено как дубль.

- Tom löschte das Feuer.
- Tom machte das Feuer aus.
- Tom hat das Feuer gelöscht.

Том потушил огонь.

Es tut mir leid, aber ich habe das Mail, das du mir gerade geschickt hast, irrtümlicherweise gelöscht. Kannst du mir es noch einmal schicken?

Извини, я нечаянно удалил предыдущее письмо, можешь отправить еще раз?