Translation of "Gefalle" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Gefalle" in a sentence and their russian translations:

- Ich gefalle ihm.
- Ich gefalle ihr.

- Я ему нравлюсь.
- Я ей нравлюсь.

Ich gefalle Maria.

Я нравлюсь Мэри.

Ich gefalle ihm nicht.

- Я ему не нравлюсь.
- Я ей не нравлюсь.

Ich gefalle seinen Eltern sehr.

Его родители очень любят меня.

Maria sagte, ihr gefalle Regen.

Мэри сказала, что любит дождь.

Sie sagte, ihr gefalle Regen.

Она сказала, что любит дождь.

Tom sagte, mein Haar gefalle ihm.

Том сказал, что ему нравятся мои волосы.

Er sagte, dass ihm meine Aussprache gefalle.

Он сказал мне, что ему нравится мой акцент.

Tom fragte mich, ob es mir gefalle.

Том спросил, нравится ли мне.

Maria sagte, dass ihr meine Idee gefalle.

Мэри сказала, что идея ей нравится.

Tom sagte, ihm gefalle mein Kleid nicht.

Том сказал, что ему не нравится моё платье.

Tom sagt, es gefalle Maria nicht in Boston.

Том говорит, что Мэри не нравится Бостон.

Tom hat gesagt, dass ihm meine Idee gefalle.

Том сказал, что моя идея ему нравится.

In dem neuen Kleid gefalle ich mir selbst sehr.

В новом платье я сама себе очень нравлюсь.

- Maria schrieb Tom, dass es ihr in Boston sehr gefalle.
- Maria hat Tom geschrieben, dass es ihr in Boston sehr gefalle.

Мария написала Тому, что ей очень нравится в Бостоне.

Tom sagt, dass ihm sein neuer Job wirklich gut gefalle.

Том говорит, что ему очень нравится его новая работа.

Es ist mir egal, ob ich dir gefalle oder nicht.

Мне всё равно, нравлюсь я тебе или нет.

- Das gefällt ihm nicht.
- Das ist ihm nicht zu Gefalle.

- Ему это не нравится.
- Это ему не по нраву.

Ich weiß nicht, warum ich ihm nicht gefalle, aber das ist nicht wichtig.

- Не знаю, почему я ему не нравлюсь, но это неважно.
- Не знаю, почему я ей не нравлюсь, но это неважно.

Tom sagt, dass es Zeitverschwendung sei, jedem zu Gefalle zu sein sich zu bemühen.

Фома говорит, что пытаться всем угодить - это пустая трата времени.

- Ich dachte, Maria gefiele diese Art von Musik.
- Maria sagte doch, ihr gefalle diese Art von Musik.

Мэри вроде говорила, что ей нравится такая музыка.

Ich weiß nicht einmal, warum ich ihm nicht gefalle, aber das ist nicht das, worum es hier geht.

Я вообще не знаю, чем ему не понравился, но речь сейчас не об этом.

- Er fragte mich, ob ich Mathematik mag.
- Er fragte mich, ob ich Mathematik möge.
- Er fragte mich, ob mir Mathematik gefalle.

- Он спросил меня, любил ли я математику.
- Он спросил меня, любила ли я математику.
- Он спросил меня, люблю ли я математику.
- Он спросил меня, нравится ли мне математика.

- Warum kannst du mich nicht so nehmen, wie ich bin?
- Mag sein, dass ich dir nicht gefalle, doch ändern werde ich mich nicht.

- Почему ты не можешь принимать меня таким, какой я есть?
- Почему ты не можешь принимать меня такой, какая я есть?
- Почему вы не можете принимать меня таким, какой я есть?
- Почему вы не можете принимать меня такой, какая я есть?

- Tom nahm einige Halsketten aus seiner Tasche und hieß Maria sich aussuchen, welche ihr am besten gefiel.
- Tom nahm einige Halsketten aus seiner Tasche und sagte Maria, dass sie sich aussuchen solle, welche ihr davon am besten gefalle.

Том достал несколько ожерелий из сумки и попросил Мэри выбрать, которое ей больше нравится.