Translation of "Fünfte" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Fünfte" in a sentence and their russian translations:

Heute ist der fünfte März.

Сегодня пятое марта.

- Du bist das fünfte Rad am Wagen.
- Sie sind das fünfte Rad am Wagen.

- Ты как собаке пятая нога!
- Нужен ты как телеге пятое колесо.

Wer war der fünfte von ihnen?

Кто из них был пятым?

Das fünfte Jahr lebe ich hier.

Я живу здесь уже пять лет.

Dies ist das fünfte Konzert dieses Orchesters.

Это пятый концерт этого оркестра.

Es fehlt der fünfte Band dieser Reihe.

Не хватает пятого тома из этого набора.

Du bist das fünfte Rad am Wagen.

- Ты как собаке пятая нога!
- Нужен ты как телеге пятое колесо.

Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein.

Я не хочу быть сбоку припёку.

Die fünfte und die sechste Katze sehen einander ähnlich.

Пятая и шестая кошки похожи.

Das fünfte Werkzeug, das ich empfehle für dich ist Canva.

Пятый инструмент, который я рекомендую для вас есть Канва.

Der fünfte Tipp, den ich habe Sie erstellen ein Video.

Пятый отзыв, который у меня есть для вы должны создать видео.

Karls Eltern hatten vierzehn Kinder. Er war das fünfte von ihnen.

У родителей Карла было четырнадцать детей. Он был среди них пятым.

Der Jupiter ist, von der Sonne aus gesehen, der fünfte Planet.

Юпитер - пятая планета от Солнца.

- Der fünfte Mai ist der Tag der Kinder.
- Am 5. Mai ist Kindertag.

Пятое мая - День детей.

Mond zu schicken, während jeder fünfte Amerikaner keine angemessene Nahrung, Unterkunft und Gesundheitsversorgung hatte.

на Луну, в то время как каждый пятый американец не имеет надлежащей еды, жилья и здравоохранения.

Im folgenden Jahr übernahm er das Kommando über das Fünfte Korps der Grande Armée und

В следующем году он принял командование пятым корпусом Grande Armée,

1807 befehligte er das Fünfte Korps in Polen, aber seine Rolle in Warschau bedeutete, dass er

В 1807 году он командовал 5-м корпусом в Польше, но его роль прикрытия Варшавы означала, что он пропустил

Die Fünfte Kolonne fängt an, Russland zu verlassen. Die ersten vier „Kolonnen“ - leitende Intellektuelle, Wissenschaftler, Ingenieure, wirkliche politische Opposition - sind schon vor langer Zeit emigriert. Im Lande bleiben nur Patrioten, Greise und Gendarmen.

Россию начала покидать пятая колонна. Первые четыре "колонны" - творческая интеллигенция, ведущие инженеры, учёные и настоящая политическая оппозиция - эмигрировали уже давно. В стране остаются только патриоты, старики и жандармы.

Der eine Mann war reich, aber krank, der andere war gesund, aber er hatte kein Geld, der dritte hatte missratene Kinder, der vierte liebte seine Arbeit nicht, der fünfte hatte eine böse Frau und dergleichen.

Один богатый, но хворый, другой здоров, но без денег, у третьего дети непутёвые, четвёртому не нравится работа, у пятого жена — стерва и так далее.