Translation of "Fähigkeit" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Fähigkeit" in a sentence and their russian translations:

Ich glaube an meine Fähigkeit.

Я верю в свои способности.

Sprechen ist eine Fähigkeit des Menschen.

Речь - одна из способностей человека.

Schwimmen ist eine sehr nützliche Fähigkeit.

Плавание — очень полезный навык.

Oder die Fähigkeit, es zu schreiben,

или способность писать,

Ist die motorische Fähigkeit, Rad zu fahren.

двигательный навык езды на велосипеде.

Aber die Riesenkrabbenspinne hat eine bemerkenswerte Fähigkeit.

Но у паука-охотника невероятные способности.

Seine Fähigkeit, durch die Luft zu reisen.

Его способность путешествовать по воздуху.

Intelligenz ist die Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen.

Интеллект - это способность приспосабливаться к изменениям.

Wir haben die Fähigkeit, uns zu erinnern.

У нас есть способность запоминать.

Die Fähigkeit, hart zu arbeiten, ist eine bewundernswerte Eigenschaft, aber die Fähigkeit, sich zu entspannen, ist genauso wichtig.

- Умение тяжело работать – это замечательная черта, но умение расслабиться — не менее важная.
- Умение работать усердно – это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная.

Unser unglaublicher Altruismus und unsere Fähigkeit zur Kooperation.

наш удивительный альтруизм и сотрудничество.

Eine unglaubliche Fähigkeit alles über Wissenschaft zu verstehen,

но обладаю сверхъестественной способностью понимать всё о науке,

Er hat die Fähigkeit den Job zu machen.

Он способен выполнять эту работу.

Katzen haben die Fähigkeit, im Dunkeln zu sehen.

- Кошки способны видеть в темноте.
- Кошки обладают способностью видеть в темноте.

Gott hat uns die Fähigkeit zu lieben geschenkt.

Бог даровал нам силу любить.

Intelligenz ist die Fähigkeit, mit seiner Umgebung zurechtzukommen.

Интеллект - это способность находить общий язык со своим окружением.

Intelligenz ist die Fähigkeit, Abstand nehmen zu können.

Интеллект - это способность дистанцироваться.

- Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, jede beliebige Schwierigkeit zu bewältigen.
- Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, jede beliebige Schwierigkeit zu meistern.
- Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, jede beliebige Schwierigkeit zu überwinden.
- Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, mit jedweder Schwierigkeit fertig zu werden.
- Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, mit jeder Art von Schwierigkeit zu Rande zu kommen.
- Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit, mit jeder beliebigen Schwierigkeit klarzukommen.

У нее есть замечательная способность преодолевать любые трудности.

Und der Fähigkeit, die Distanz zwischen Menschen zu spüren,

способность чувствовать такую дистанцию между людьми,

Aber ohne die Fähigkeit, ihre Fragen richtig zu stellen,

но они не умеют правильно задать вопросы.

Sie hat die erstaunliche Fähigkeit, beliebige Hindernisse zu überwinden.

У нее есть удивительная способность преодолевать любые препятствия.

Nicht durch Alter, sondern durch Fähigkeit erreicht man Weisheit.

Мудрость достигается не с возрастом, а с мастерством.

Ich vertraue auf deine Fähigkeit, die Situation intuitiv zu verstehen.

Я верю твоему интуитивному чутью.

Das Wichtigste ist, dass sie die Fähigkeit besitzt, anderen Menschen zuzuhören.

Главное, что она умеет слушать других.

Mein Chef hat die Fähigkeit, Bücher sehr schnell lesen zu können.

У моего шефа есть способность читать книги очень быстро.

- Viele glauben, dass die Fähigkeit, Chinesisch zu sprechen, ihre Karriere voranbringen wird.
- Viele glauben, die Fähigkeit, Chinesisch zu sprechen, werde sie auf ihrer beruflichen Laufbahn voranbringen.

Многие верят, что знание китайского поспособствует их карьере.

Die Mission abgebrochen wurde, hatte er seine fast übermenschliche Fähigkeit bewiesen, unter

миссия была прервана, он доказал свою почти сверхчеловеческую способность сохранять спокойствие под

Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das die Fähigkeit zu sprechen besitzt.

Человек - это единственное создание, что обладает способностью разговаривать.

Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden.

Тот, кто сохраняет способность видеть красоту, никогда не стареет.

In zwischenmenschlichen Beziehungen gibt es nichts Wichtigeres als die Fähigkeit, Sympathie zu wecken.

В межличностных отношениях нет ничего более важного, чем способность вызвать симпатию.

Man sagt, sie besitze die magische Fähigkeit, gleichzeitig an mehreren Orten zu sein.

Говорят, она обладает магической способностью находиться одновременно в нескольких местах.

Der Mensch unterscheidet sich von allen anderen Lebewesen durch die Fähigkeit zu lachen.

Человек отличается от всех других существ способностью смеяться.

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.

Слепые люди иногда развивают компенсирующую способность воспринимать близость предметов вокруг них.

Die Kunst des Umgangs mit anderen Menschen erfordert die Fähigkeit, das eigene „Ich“ vorübergehend hintanzustellen.

Искусство общения с другими людьми требует умения временно отодвинуть собственное "я" на второй план.

Das wertvollste Eigenschaft, die sie besitzt, ist ihre Fähigkeit, die Begeisterung der Menschen zu wecken.

Наиболее ценное качество, которым она обладает, – это её способность возбуждать энтузиазм в людях.

Das ist hochrangige Intelligenz einer wirbellosen Kreatur. Seine Fähigkeit, Details zu lernen und sich zu merken.

Это высшая степень развития интеллекта среди беспозвоночных. Она способна обучаться и запоминать всякие мелочи.

Das intellektuelle Potential ist die Fähigkeit eines Menschen, schnell und präzise komplexe geistige Aufgaben zu lösen.

Интеллектуальный потенциал — это способность человека быстро и точно решать сложные мыслительные задачи.

Feingefühl ist die Fähigkeit, eine Auseinandersetzung zu entschärfen, indem man es vermeidet, Gereiztheit und Verbitterung aufkommen zu lassen.

Деликатность - это умение обходить острые углы в споре, не вызывая раздражения и злобы.

Die Dame hat die Fähigkeit, sich so viel zu bewegen, als wäre sie ein Turm, dh über Reihen und Spalten, als wäre sie ein Läufer, dh über Diagonalen.

Ферзь имеет возможность двигаться так же, как если бы он был ладьей, то есть по рядам и столбцам, как если бы он был слоном, то есть по диагоналям.

Ausdauer ist die Fähigkeit, eine körperliche oder geistige Tätigkeit längere Zeit hindurch mit annähernd gleicher Intensität ohne Ermüdung auszuführen. Vergrößern kann man seine Ausdauer durch Training, durch die Aufrechterhaltung eines gesunden Lebensstils und durch eine gesunde und ausgeglichene Diät.

Выносливость - это способность нести физическую или умственную нагрузку в течение длительного периода без появления усталости. Вы можете увеличить выносливость тренировками, ведением здорового образа жизни, а также здоровой и сбалансированной диетой.