Translation of "Elf" in Russian

0.168 sec.

Examples of using "Elf" in a sentence and their russian translations:

- Er ist elf Jahre alt.
- Sie ist elf Jahre alt.

- Ему одиннадцать лет.
- Ей одиннадцать лет.

Er hat elf Kinder.

У него одиннадцать детей.

Elf ist eine Primzahl.

Одиннадцать — простое число.

Es ist elf Uhr.

Сейчас одиннадцать часов.

Es ist jetzt elf.

- Сейчас одиннадцать часов.
- Сейчас одиннадцать.

Ich trinke elf Bier.

Я выпью одиннадцать кружек пива.

Tom ist ein Elf.

Том - эльф.

- Das Geschäft schließt um elf Uhr.
- Der Laden schließt um elf.

Магазин закрывается в одиннадцать.

- Ein Team besteht aus elf Spielern.
- Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.

Команда состоит из одиннадцати игроков.

Es ist zehn vor elf.

Сейчас без десяти одиннадцать.

Alle zusammen sind wir elf.

Нас всего одиннадцать.

Jetzt ist es halb elf.

Прямо сейчас половина одиннадцатого.

Sei Punkt elf am Bahnhof.

- Будь на вокзале ровно в одиннадцать.
- Будь на станции ровно в одиннадцать.
- Будьте на станции ровно в одиннадцать.

Tom wacht um elf auf.

Том просыпается в одиннадцать.

Er ist elf Jahre alt.

Ему одиннадцать лет.

Es ist gegen elf Uhr.

Сейчас около одиннадцати.

Sie ist elf Jahre alt.

Ей одиннадцать лет.

Es ist jetzt elf Uhr.

Сейчас одиннадцать часов.

- Es ist um Viertel nach elf passiert.
- Es geschah um Viertel nach elf.

- Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
- Это произошло в четверть двенадцатого.

- Du hast elf Flaschen Bier gehabt!
- Du hast schon elf Flaschen Bier getrunken!

У тебя было одиннадцать бутылок пива!

Um elf passt es mir gut.

Одиннадцать часов меня устраивает.

Eine Fußballmannschaft besteht aus elf Spielern.

Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.

Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.

Команда состоит из одиннадцати игроков.

Es geschah um Viertel nach elf.

- Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
- Это произошло в четверть двенадцатого.

Ich gehe um halb elf schlafen.

- Я иду спать в половине одиннадцатого.
- Я ложусь спать в половине одиннадцатого.
- Я ложусь спать в десять тридцать.

Ich lerne von acht bis elf.

Я учусь с восьми до одиннадцати.

"Wie spät ist es?" "Halb elf."

- "Который час?" - "Половина одиннадцатого".
- "Сколько времени?" - "Пол-одиннадцатого".

Das Geschäft ist offen bis elf.

- Магазин открыт до одиннадцати.
- Магазин работает до одиннадцати.

Ich kann um elf Uhr kommen.

- Я могу прийти в одиннадцать часов.
- Я могу прийти в одиннадцать.

Das Geschäft schließt um elf Uhr.

Магазин закрывается в одиннадцать.

Ein Team besteht aus elf Spielern.

Команда состоит из одиннадцати игроков.

Ich gehe normalerweise gegen elf schlafen.

Обычно я ложусь спать около одиннадцати.

Komm zu mir um elf Uhr.

- Приходи ко мне в одиннадцать.
- Приходи ко мне в одиннадцать часов.

Die letzte Aufführung beginnt um elf.

- Последнее представление начинается в одиннадцать.
- Последний спектакль начинается в одиннадцать.
- Последний показ начинается в одиннадцать.

Ich erwartete dich um elf Uhr.

Я ждал тебя в одиннадцать.

In einer Fußballmannschaft sind elf Personen.

В футбольной команде одиннадцать человек.

- Sie müssen das Hotel vor elf Uhr verlassen.
- Du musst das Hotel vor elf Uhr verlassen.
- Ihr müsst das Hotel vor elf Uhr verlassen.

- Вы должны покинуть отель до одиннадцати часов.
- Ты должен покинуть отель до одиннадцати часов.
- Ты должна покинуть отель до одиннадцати часов.

- Seit 1990 haben elf Studentinnen den Preis erhalten.
- Seit 1990 haben elf Schülerinnen den Preis erhalten.

- Начиная с тысяча девятьсот девяностого года, одиннадцать студенток получили эту награду.
- Начиная с тысяча девятьсот девяностого года, одиннадцать студенток удостоились этой награды.

Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.

В этом доме одиннадцать комнат.

Er machte um elf alle Lampen aus.

- Он выключил весь свет в одиннадцать.
- Он погасил весь свет в одиннадцать.
- Он вырубил весь свет в одиннадцать.

- Sie geht selten, möglicherweise nie, vor Elf ins Bett.
- Sie geht praktisch nie vor elf zu Bett.

- Она редко, если вообще когда-нибудь, ложится спать до одиннадцати.
- Она если и ложится до одиннадцати, то редко.
- Она если и ложится спать до одиннадцати, то редко.

Mädchen kommen etwa mit zehn oder elf Jahren in die Pubertät, Jungen etwa mit elf oder zwölf Jahren.

Период полового созревания у девочек начинается примерно в возрасте десяти-одиннадцати лет, а у мальчиков — одиннадцати-двенадцати.

Es ist elf Uhr und er kommt nicht.

Одиннадцать часов, а он всё не идёт.

Ich gehe um elf Uhr abends zu Bett.

Я ложусь спать в одиннадцать вечера.

- Seine Mutter starb, als er elf Jahre alt war.
- Seine Mutter ist gestorben, als er elf Jahre alt war.

Его мать умерла, когда ему было одиннадцать лет.

„Wie viel Uhr ist es?“ — „Es ist halb elf.“

- "Который час?" - "Половина одиннадцатого".
- "Сколько времени?" - "Пол-одиннадцатого".

Seine Mutter starb, als er elf Jahre alt war.

Его мать умерла, когда ему было одиннадцать лет.

Es gibt uns in elf Sprachen, wir haben Millionen Besucher,

У нас есть 11 языковых версий, у нас миллионы просмотров,

- Es ist schon 11 Uhr.
- Es ist schon elf Uhr.

Уже одиннадцать.

Seine Mutter ist gestorben, als er elf Jahre alt war.

Его мать умерла, когда ему было одиннадцать лет.

- Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
- Tom und seine Komplizen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.

- Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
- Том со своими подельниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.

Es ist schon elf Uhr. Du solltest längst im Bett sein.

Уже одиннадцать часов. Ты уже давно должен быть в кровати.

- Es ist fast halb zwölf.
- Es ist fast elf Uhr dreißig.

Уже почти полдвенадцатого.

Zehn, elf, zwölf, dreizehn, vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn, neunzehn, zwanzig.

Десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать.

Was? Schon elf? Ich dachte, es wäre noch um neun herum!

Что-о-о? Уже одиннадцать? Я думал, ещё только девять.

Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.

- Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
- Том со своими подельниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.

Wie lange willst du denn noch schlafen? Es ist schon elf Uhr!

Сколько ещё ты собираешься спать? Уже одиннадцать часов!

Menschen, die vor elf abends schon schlafen? Wie schafft ihr das bloß!

Люди, которые умудряются засыпать до одиннадцати часов вечера. Как вы это делаете?

- Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
- Ich gehe um elf Uhr ins Bett.

Я ложусь спать в 11 часов.

- Sei genau um elf am Bahnhof.
- Sei auf dem Bahnhof genau um 11 Uhr!

Будь на вокзале ровно в одиннадцать.

- Wenn ein Mann elf Schafe hat und alle außer neun sterben, wie viele Schafe bleiben ihm?
- Wenn ein Mann elf Schafe hätte und alle außer neun stürben, wie viele Schafe blieben ihm?

Если бы у человека было одиннадцать овец и все, кроме девяти, умерли, сколько овец бы у него осталось?

Maria ist eine wunderschöne Frau. Auf einer Skala von eins bis zehn ist sie eine Elf.

Мэри очень красивая женщина. По шкале от одного до десяти у неё одиннадцать.

- Tom glaubt, dass das Universum wirklich elf Dimensionen hat.
- Tom glaubt, dass das Universum wirklich elfdimensional ist.

Том считает, что на самом деле Вселенная состоит из одиннадцати измерений.

Die Zahl der Opfer eines Unfalls bei einer Flugschau in Nevada, in den USA wuchs auf elf an.

Число жертв несчастного случая на аэрошоу в Неваде, США, достигло одиннадцати.

Tom ist sieben, Maria ist elf Jahre alt. In wie vielen Jahren wird Tom älter als Maria sein?

Тому семь лет, Мэри - одиннадцать. Через сколько лет Том станет старше Мэри?

- Tom geht um halb elf zu Bett.
- Tom geht um 10.30 Uhr zu Bett.
- Tom geht um zehn Uhr dreißig zu Bett.

- Том ложится спать в половине одиннадцатого.
- Том идёт спать в пол-одиннадцатого.
- Том ложится спать в пол-одиннадцатого.
- Том ложится спать пол-одиннадцатого.

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.

Двенадцать животных китайского зодиака берут своё начало от одиннадцати животных, встречающихся в природе - крысы, вола, тигра, зайца, змеи, лошади, барана, обезьяны, петуха, собаки, свиньи, и мифологического дракона; они используются в качестве календаря.