Examples of using "Angeln" in a sentence and their russian translations:
Там можно ловить рыбу?
Том пошёл на рыбалку.
- Я иду на рыбалку.
- Я на рыбалку.
- Он пошёл на рыбалку.
- Он поехал рыбачить.
- Он поехал ловить рыбу.
Они умеют ловить рыбу.
- Он любит рыбалку.
- Он любит ловить рыбу.
Ты умеешь ловить рыбу?
Рыбалка здесь запрещена.
- Я ходил на рыбалку.
- Я пошёл на рыбалку.
- Том пошёл на рыбалку.
- Том ушёл на рыбалку.
- Том уехал на рыбалку.
Мы можем пойти на рыбалку?
- Рыбалка в этом месте запрещена.
- Рыбалка здесь запрещена.
Он ходит на рыбалку через день.
Иногда мы ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим рыбачить.
- Пойдём со мной на рыбалку.
- Пойдёмте со мной на рыбалку.
- Я раньше часто ходил на рыбалку.
- Раньше я частенько ходил на рыбалку.
В рыбалке я не спец.
Том довольно часто ходит на рыбалку.
- Том не ходил на рыбалку.
- Том не пошёл на рыбалку.
Том и Мэри пошли на рыбалку.
- Вчера они пошли на рыбалку.
- Вчера они ходили на рыбалку.
- Вчера они ходили рыбачить.
Том опять ушёл на рыбалку.
Том уже не ходит на рыбалку.
- Время от времени мы вместе ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим вместе порыбачить.
С этого моста можно рыбачить?
Они пошли на рыбалку.
Мои хобби — рыбачить и смотреть телевизор.
Билл ходит рыбачить через день.
Рыбалка — это весело.
В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.
- Том любит ловить рыбу.
- Том любит рыбачить.
Время от времени мы ходим на рыбалку.
Ловить рыбу в озере запрещено.
- Они пошли на рыбалку.
- Они пошли рыбачить.
- Они пошли ловить рыбу.
У отца хобби - рыбалка.
- Хотите пойти со мной на рыбалку?
- Хочешь пойти со мной на рыбалку?
Время от времени мы ходим рыбачить.
Я часто ходил с ним на рыбалку.
Том и Мэри пошли вместе рыбачить.
Том пошел на рыбалку нахлыстом с отцом.
- Том, наверное, опять ушёл на рыбалку.
- Том, наверное, опять уехал на рыбалку.
- Том, наверное, опять пошёл на рыбалку.
- Том, наверное, опять поехал на рыбалку.
- Том, наверное, опять на рыбалку пошёл.
- Том, наверное, опять на рыбалку поехал.
- Мы с Томом пошли на рыбалку.
- Мы с Томом поехали на рыбалку.
Незадолго до рассвета Том ушёл на рыбалку.
Вы пытаетесь ловить рыбу в мутной воде?
- Не надо было тебе сегодня на рыбалку ходить.
- Не надо было вам сегодня на рыбалку ходить.
Всё своё свободное время она посвящала рыбалке.
Вы бы предпочли пойти на рыбалку или на охоту?
Я люблю ходить с отцом на рыбалку.
Мой брат ходит на рыбалку каждые выходные.
Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.
Он обожает рыбачить.
Я собираюсь с Томом на рыбалку в следующие выходные.
Ищешь подходящее место для рыбалки?
Время от времени мы ходим вместе порыбачить.
Я никогда не ходил на рыбалку ночью.
- Сильный дождь помешал нам поехать на рыбалку.
- Сильный дождь помешал нам пойти на рыбалку.
- Я не так часто хожу на рыбалку, как раньше.
- Я не так часто езжу на рыбалку, как раньше.
Если ты завтра пойдешь на рыбалку, я тоже пойду.
Том пообещал взять меня на рыбалку.
Мой старший брат ходит на рыбалку каждые выходные.
Если бы сегодня было воскресенье, я бы пошла на рыбалку.
Том пошёл на рыбалку, но ничего не поймал.
- Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду.
- Если вы завтра не пойдёте на рыбалку, я тоже не пойду.
Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку.
Хочешь пойти со мной порыбачить?
Когда дело касается рыбалки, он — эксперт.
- Они умеют ловить рыбу.
- Они умеют рыбачить.
- Они умеют удить рыбу.
Я скорее хотел бы остаться дома, чем пойти на рыбалку.
Мы с Томом каждое лето ходим вместе на рыбалку.
Том не так часто ходит на рыбалку, как раньше.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя ловить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя удить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя рыбачить.
Моё хобби — рыбалка.
Я только и хочу порыбачить.
- Я не ходил с Томом на рыбалку в прошлые выходные.
- Я не ездил с Томом на рыбалку в прошлые выходные.
Он постоянно рыбачил на реке, когда был молодым.
Погода была хорошая, и мы пошли на рыбалку.
Я часто ходил с ним на рыбалку.
Я очень интересуюсь рыбалкой.
Том любит рыбачить.