Translation of "Angeln" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Angeln" in a sentence and their russian translations:

- Können wir hier angeln?
- Kann man hier angeln?

Там можно ловить рыбу?

Tom ging angeln.

Том пошёл на рыбалку.

Ich gehe angeln.

- Я иду на рыбалку.
- Я на рыбалку.

Er ging angeln.

- Он пошёл на рыбалку.
- Он поехал рыбачить.
- Он поехал ловить рыбу.

Sie können angeln.

Они умеют ловить рыбу.

Er mag Angeln.

- Он любит рыбалку.
- Он любит ловить рыбу.

Kannst du angeln?

Ты умеешь ловить рыбу?

- Angeln ist hier nicht erlaubt.
- Angeln ist hier nicht gestattet.

Рыбалка здесь запрещена.

Ich bin angeln gegangen.

- Я ходил на рыбалку.
- Я пошёл на рыбалку.

Tom ist angeln gegangen.

- Том пошёл на рыбалку.
- Том ушёл на рыбалку.
- Том уехал на рыбалку.

Können wir angeln gehen?

Мы можем пойти на рыбалку?

Angeln ist hier verboten.

- Рыбалка в этом месте запрещена.
- Рыбалка здесь запрещена.

- Er geht jeden zweiten Tag angeln.
- Er geht alle zwei Tage angeln.

Он ходит на рыбалку через день.

- Ab und zu gehen wir angeln.
- Wir gehen hin und wieder angeln.

Иногда мы ходим на рыбалку.

- Wir gehen ab und zu angeln.
- Ab und zu gehen wir angeln.

- Время от времени мы ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим рыбачить.

Kommen Sie mit mir angeln.

- Пойдём со мной на рыбалку.
- Пойдёмте со мной на рыбалку.

Früher ging ich oft angeln.

- Я раньше часто ходил на рыбалку.
- Раньше я частенько ходил на рыбалку.

Angeln ist nicht meine Stärke.

В рыбалке я не спец.

Tom geht ziemlich oft angeln.

Том довольно часто ходит на рыбалку.

Tom ist nicht angeln gegangen.

- Том не ходил на рыбалку.
- Том не пошёл на рыбалку.

Tom und Maria gingen angeln.

Том и Мэри пошли на рыбалку.

Sie sind gestern angeln gegangen.

- Вчера они пошли на рыбалку.
- Вчера они ходили на рыбалку.
- Вчера они ходили рыбачить.

Tom ist wieder angeln gegangen.

Том опять ушёл на рыбалку.

Tom geht nicht mehr angeln.

Том уже не ходит на рыбалку.

- Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
- Wir gehen ab und an zusammen angeln.

- Время от времени мы вместе ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим вместе порыбачить.

- Ist Angeln von dieser Brücke aus erlaubt?
- Ist Angeln von dieser Brücke aus gestattet?

С этого моста можно рыбачить?

- Sie gingen fischen.
- Sie gingen angeln.
- Sie sind angeln gegangen.
- Sie sind fischen gegangen.

Они пошли на рыбалку.

Meine Hobbys sind angeln und fernsehen.

Мои хобби — рыбачить и смотреть телевизор.

Willi geht jeden zweiten Tag angeln.

Билл ходит рыбачить через день.

- Angeln macht Spaß.
- Fischen macht Spaß.

Рыбалка — это весело.

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.

Tom mag es, angeln zu gehen.

- Том любит ловить рыбу.
- Том любит рыбачить.

Wir gehen ab und zu angeln.

Время от времени мы ходим на рыбалку.

Das Angeln im See ist verboten.

Ловить рыбу в озере запрещено.

- Sie gingen fischen.
- Sie gingen angeln.

- Они пошли на рыбалку.
- Они пошли рыбачить.
- Они пошли ловить рыбу.

Das Hobby meines Vaters ist Angeln.

У отца хобби - рыбалка.

Möchtest du mit mir angeln gehen?

- Хотите пойти со мной на рыбалку?
- Хочешь пойти со мной на рыбалку?

Ab und zu gehen wir angeln.

Время от времени мы ходим рыбачить.

Ich ging oft mit ihm angeln.

Я часто ходил с ним на рыбалку.

Tom und Maria gingen zusammen angeln.

Том и Мэри пошли вместе рыбачить.

Tom ging mit seinem Vater angeln.

Том пошел на рыбалку нахлыстом с отцом.

Tom ist wahrscheinlich wieder angeln gegangen.

- Том, наверное, опять ушёл на рыбалку.
- Том, наверное, опять уехал на рыбалку.
- Том, наверное, опять пошёл на рыбалку.
- Том, наверное, опять поехал на рыбалку.
- Том, наверное, опять на рыбалку пошёл.
- Том, наверное, опять на рыбалку поехал.

Tom und ich sind angeln gegangen.

- Мы с Томом пошли на рыбалку.
- Мы с Томом поехали на рыбалку.

- Tom ist kurz vor Morgengrauen angeln gegangen.
- Tom ist kurz vor Tagesanbruch zum Angeln gefahren.

Незадолго до рассвета Том ушёл на рыбалку.

Versuchst Du in trübem Wasser zu angeln?

Вы пытаетесь ловить рыбу в мутной воде?

Du hättest heute nicht angeln gehen sollen.

- Не надо было тебе сегодня на рыбалку ходить.
- Не надо было вам сегодня на рыбалку ходить.

Sie widmete all ihre Freizeit dem Angeln.

Всё своё свободное время она посвящала рыбалке.

Möchten Sie lieber angeln oder jagen gehen?

Вы бы предпочли пойти на рыбалку или на охоту?

Ich gehe gern mit meinem Vater angeln.

Я люблю ходить с отцом на рыбалку.

Mein Bruder geht an jedem Wochenende angeln.

Мой брат ходит на рыбалку каждые выходные.

Er ging angeln anstatt Tennis zu spielen.

Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.

- Er mag Angeln.
- Er angelt sehr gern.

Он обожает рыбачить.

Ich gehe nächstes Wochenende mit Tom angeln.

Я собираюсь с Томом на рыбалку в следующие выходные.

Suchst du einen geeigneten Platz zum Angeln?

Ищешь подходящее место для рыбалки?

Wir gehen ab und an zusammen angeln.

Время от времени мы ходим вместе порыбачить.

Ich war noch nie nachts beim Angeln.

Я никогда не ходил на рыбалку ночью.

- Weil es stark geregnet hat, sind wir nicht angeln gegangen.
- Der starke Regen hat uns vom Angeln abgehalten.

- Сильный дождь помешал нам поехать на рыбалку.
- Сильный дождь помешал нам пойти на рыбалку.

- Ich fahre nicht mehr so oft angeln wie früher.
- Ich gehe nicht mehr so oft angeln wie früher.

- Я не так часто хожу на рыбалку, как раньше.
- Я не так часто езжу на рыбалку, как раньше.

Wenn du morgen angeln gehst, gehe ich auch.

Если ты завтра пойдешь на рыбалку, я тоже пойду.

Tom hat versprochen, mit mir angeln zu gehen.

Том пообещал взять меня на рыбалку.

Mein großer Bruder geht jedes Wochenende zum Angeln.

Мой старший брат ходит на рыбалку каждые выходные.

Wenn heute Sonntag wäre, würde ich angeln gehen.

Если бы сегодня было воскресенье, я бы пошла на рыбалку.

Tom ist angeln gegangen, hat aber nichts gefangen.

Том пошёл на рыбалку, но ничего не поймал.

- Wenn du morgen nicht angeln gehst, gehe ich auch nicht.
- Wenn ihr morgen nicht angeln geht, mache ich es auch nicht.
- Wenn Sie morgen nicht angeln gehen, tue ich es auch nicht.

- Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду.
- Если вы завтра не пойдёте на рыбалку, я тоже не пойду.

Ich bleibe lieber zu Hause, als angeln zu gehen.

Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку.

Was hältst du davon, mit mir angeln zu gehen?

Хочешь пойти со мной порыбачить?

Was das Angeln angeht, so ist er ein Experte.

Когда дело касается рыбалки, он — эксперт.

- Sie legen Fisch in Dosen ein.
- Sie können angeln.

- Они умеют ловить рыбу.
- Они умеют рыбачить.
- Они умеют удить рыбу.

Ich würde lieber zuhause bleiben als angeln zu gehen.

Я скорее хотел бы остаться дома, чем пойти на рыбалку.

Tom und ich gehen in jedem Sommer zusammen angeln.

Мы с Томом каждое лето ходим вместе на рыбалку.

Tom geht nicht mehr so oft wie früher angeln.

Том не так часто ходит на рыбалку, как раньше.

Dieser See ist Privateigentum. Das Angeln hier ist verboten.

- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя ловить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя удить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя рыбачить.

- Mein Hobby ist das Fischen.
- Mein Hobby ist das Angeln.

Моё хобби — рыбалка.

- Ich will nur angeln gehen.
- Ich will nur fischen gehen.

Я только и хочу порыбачить.

Ich bin letztes Wochenende nicht mit Tom zum Angeln gefahren.

- Я не ходил с Томом на рыбалку в прошлые выходные.
- Я не ездил с Томом на рыбалку в прошлые выходные.

Er ging immer am Fluss angeln, als er klein war.

Он постоянно рыбачил на реке, когда был молодым.

Es war schönes Wetter und so sind wir angeln gegangen.

Погода была хорошая, и мы пошли на рыбалку.

- Ich ging oft mit ihm fischen.
- Ich ging oft mit ihm angeln.

Я часто ходил с ним на рыбалку.

- Ich bin sehr am Angeln interessiert.
- Ich interessiere mich sehr fürs Fischen.

Я очень интересуюсь рыбалкой.

- Tom geht sehr gerne angeln.
- Tom angelt sehr gerne.
- Tom fischt sehr gerne.

Том любит рыбачить.