Translation of "Kauft" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Kauft" in a sentence and their portuguese translations:

Wer kauft?

Quem está comprando?

- Peter kauft einen Kater.
- Peter kauft eine Katze.

Peter compra um gato.

kauft ein Animationsstudio

compra um estúdio de animação

Tom kauft Brot.

- Tom compra pão.
- Tom está comprando pão.

Er kauft Kleidung.

Ele compra roupas.

Sie kauft Brot.

Ela está comprando pão.

Er kauft Brot.

Ele compra pão.

Tom kauft Pflanzen.

Tom comprou umas batatas.

Wer raunzt, kauft.

Quem desdenha quer comprar.

Wo kauft man Briefmarken?

Onde se compram selos?

Peter kauft einen Kater.

Peter compra um gato.

Sie kauft den Computer.

Ela está comprando o computador.

Tom kauft kein Brot.

Tom não compra pão.

Sie kauft immer Milch.

Ela sempre compra leite.

Er kauft den Computer.

Ele compra um computador.

Wer kauft heute ein?

Quem vai fazer as compras hoje?

Der Junge kauft einen Hund.

O menino compra um cachorro.

Sie kauft nur gebrauchte Kleidung.

- Ela compra apenas roupas usadas.
- Ela só compra roupas usadas.

Er kauft einen alten Hut.

Ele está comprando um chapéu antigo.

Er kauft ein paar Schuhe.

Comprou um par de sapatos.

- Kauft Spielzeug.
- Kaufen Sie Spielzeug.

Comprem brinquedos.

Sie kauft ihrem Sohn ein Spielzeug.

Ela está comprando um brinquedo para o filho.

Wer kauft diese Art von Kunst?

Quem compra este tipo de arte?

Toms Mutter kauft noch seine Kleidung.

A mãe de Tom ainda compra as roupas dele.

Niemand, den ich kenne, kauft noch CDs.

Ninguém que eu conheça compra CDs mais.

Tom kauft nächstes Jahr ein neues Haus.

O Tom vai comprar uma casa nova no ano que vem.

Das Mädchen kauft Milch auf dem Markt.

A garota compra leite no mercado.

Sie will nicht, dass er einen teuren Verlobungsring kauft.

- Ela não quer que ele compre uma aliança de compromisso cara.
- Ela não quer que ele compre um anel de noivado caro.

Tom kauft sich am nächsten Wochenende ein neues Auto.

Tom irá comprar um carro novo na semana que vem.

Und mach es sogar wo Er kauft dieses Geschäft

E até mesmo comprando esse negócio

Letztendlich ist es immer billiger, wenn man das Beste kauft.

É sempre mais barato comprar o melhor, no fim das contas.

Tom möchte, dass Maria zum Festessen ein neues Kleid kauft.

Tom quer que Mary compre um vestido novo para o banquete.

- Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
- Es ist schade, dass man keine Wunder kaufen kann, so wie man Kartoffeln kauft.

É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas.

Heutzutage kauft er die Firmen, die er sofort sieht, und entwickelt ihn weiter.

Atualmente, ele compra as empresas que vê imediatamente e o desenvolve.

Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.

É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas.

- Bitte kauf ein paar Äpfel.
- Bitte kauft ein paar Äpfel.
- Bitte kaufen Sie ein paar Äpfel.

Por favor, compre algumas maçãs.

- Kauf bitte eine Tube Zahnpasta!
- Kauft bitte eine Tube Zahnpasta!
- Kaufen Sie bitte eine Tube Zahnpasta!

Por favor compre um tubo de pasta de dente.

Die Person, die kauft, dass Sie nicht tun Ich möchte die Person sein, die mir dient

Você deve ser a pessoa que está comprando os anúncios.

- Warum kaufst du hier ein? Das ist alles teuer.
- Warum kauft ihr hier ein? Das ist alles teuer.
- Warum kaufen Sie hier ein? Das ist alles teuer.

Por que você está fazendo compras aqui? É tudo caro.

Tom kauft sich immer die „Zauberfeensuppe“ aus dem Supermarkt. Damit ja kein Verdacht auf ihn fällt, pflegt er an der Kasse jedes Mal zu betonen, dass sie für seine – nicht vorhandene – Tochter sei.

Tom sempre compra "Sopa de Fada Mágica" no supermercado. Para que nenhuma suspeita caia sobre ele, sempre diz na caixa registradora que é para sua (imaginária) filha.