Translation of "Köstlich" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Köstlich" in a sentence and their portuguese translations:

- Der Kuchen war köstlich.
- Die Pastete war köstlich.

A torta estava deliciosa.

Das ist köstlich.

Isto é delicioso.

Es riecht köstlich.

Está com um cheiro delicioso.

Es war köstlich.

Estava delicioso.

Das riecht köstlich.

Isso cheira muito bem.

- Dieser Kuchen ist wirklich köstlich.
- Dieser Kuchen schmeckt sehr köstlich.

- Este bolo está muito delicioso.
- Este bolo é muito delicioso.

Diese Orange ist köstlich.

Esta laranja está deliciosa.

Dieses Brot ist köstlich.

- Este pão está uma delícia.
- Este pão está delicioso.

Der Kuchen ist köstlich.

A torta está deliciosa.

Der Kuchen war köstlich.

Aquele bolo estava delicioso.

Der Fisch war köstlich.

- O peixe estava delicioso.
- O peixe estava uma delícia.

Das Essen ist köstlich.

A comida está deliciosa.

Das Eis war köstlich.

O sorvete estava delicioso.

Dieser Wein ist einfach köstlich!

- Este vinho é excepcionalmente delicioso.
- Este vinho tem um gosto ótimo.

Alle meine Kuchen sind köstlich!

Todos os meus bolos são deliciosos!

- Das ist köstlich.
- Es ist lecker.

- Está delicioso.
- É delicioso.
- Está deliciosa.

Oh mein Gott, es ist köstlich.

Meu Deus, isso é delicioso!

Danke für die Praline. Sie war köstlich.

Obrigado pelo chocolate. Estava delicioso.

An einem heißen Tag schmecken Wassermelonen köstlich.

Uma melancia é deliciosa em um dia quente.

Die Äpfel, die er mir schickte, waren köstlich.

As maçãs que ele me enviou estavam deliciosas.

Der Kuchen, den Tom gebacken hatte, schmeckte köstlich.

- A torta que Tom fez estava deliciosa.
- A torta que Tom fez estava gostosa.

Sieht köstlich aus. Denke, ich probiere ein paar.

Parece delicioso. Acho que vou provar algum.

- Ist es nicht lecker?
- Ist es nicht köstlich?

- Isso não é delicioso?
- Não é delicioso?

- Dieses Brot ist sehr lecker.
- Dieses Brot ist köstlich.

Este pão é muito saboroso.

Die chinesische Küche ist nicht weniger köstlich als die französische.

A comida chinesa não é menos deliciosa que a francesa.

Das sieht aber köstlich aus. Das möchte ich gern probieren!

- Isso parece delicioso. Gostaria de tentar.
- Isso parece delicioso. Gostaria de experimentar.
- Isso parece delicioso. Gostaria de provar.

- Es sieht köstlich aus.
- Es sieht vorzüglich aus.
- Es sieht sehr lecker aus.

- Parece delicioso.
- Parece deliciosa.

Natürlich. Die Äpfel kommen von einer nahegelegenen Farm und in dieser Jahreszeit sind die Früchte einfach nur köstlich.

Com certeza. As maçãs vêm de uma boa granja não distante daqui, e nesta época do ano a fruta está deliciosa.

- Sie kann im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zaubern.
- Sie bereitet im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zu.
- Sie bereitet schnell, im Nu, vorzügliche Gerichte zu.
- Ein Lidschlag, und es ist vollbracht: sie hat ein köstlich Mahl gemacht.

Ela faz excelentes refeições numa piscada de olho.