Translation of "Internet" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Internet" in a sentence and their portuguese translations:

Ich brauche Internet.

Eu preciso de Internet.

- Das Internet veränderte alles.
- Das Internet hat alles verändert.

A Internet mudou tudo.

Wer kontrolliert das Internet?

Quem controla a Internet?

Das Internet sagt es.

A Internet falou.

Ich bin im Internet.

Estou na Internet.

Das Internet funktioniert nicht.

A Internet não está funcionando.

Ich hasse das Internet.

Eu odeio a internet.

Internet-Marketing und SEO,

marketing na internet e SEO,

Da draußen im Internet.

por aí na web.

Das Internet ist sehr langsam.

A Internet está muito lenta.

Wie gehst du ins Internet?

Como você acessa a Internet?

Das Internet ist ein Labyrinth.

A Internet é um labirinto.

Ich surfe gerne im Internet.

Eu gosto de navegar na Internet.

Ich nutze das Internet im Badezimmer.

Uso a Internet no banheiro.

Das Internet ist eine ernste Angelegenheit.

A Internet é coisa séria.

Das Internet kann keine Straftaten begehen.

A internet não pode cometer crimes.

Das Internet ist ein unwiderstehlicher Tsunami.

A internet é um tsunami irresistível.

Normalerweise kaufe ich nichts im Internet.

Eu não costumo comprar nada pela Internet.

- Sie möchten im Internet beliebt sein.

- Você quer ser popular na web.

Einer der Berühmtesten Websites im Internet,

Um dos sites mais populares da Internet.

- "Wikipedia" ist die beste Enzyklopädie im Internet.
- Die Wikipedia ist die beste Enzyklopädie im Internet.

A Wikipédia é a melhor enciclopédia da Internet.

- Es sind im Internet wenige Sites auf Tartar.
- Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tartarisch.

Existem poucos sites na língua Tartar na Internet.

- Tom lernt vermittelst des Internets Spanisch.
- Tom lernt über das Internet Spanisch.
- Tom nutzt das Internet zum Spanischlernen.
- Tom nutzt das Internet, um Spanisch zu lernen.

Tom está usando a Internet para aprender espanhol.

Wie kann ich auf das Internet zugreifen?

Como eu acesso a Internet?

Im Internet zu sein, ist kein Luxus.

Estar na internet não é um luxo.

Welche Art Information findet man im Internet?

Que tipo de informação se encontra na internet?

"Wikipedia" ist die beste Enzyklopädie im Internet.

A Wikipédia é a melhor enciclopédia da Internet.

Ist dieser Computer mit dem Internet verbunden?

Este computador está conectado à internet?

Internet Explorer ist der weltweit gängigste Browser.

O Internet Explorar é o navegador mais popular do mundo.

Er verbringt seine gesamte Freizeit im Internet.

Todo seu tempo livre ele passa na Internet.

Computer können über das Internet miteinander kommunizieren.

Os computadores podem comunicar-se uns com os outros por meio da Internet.

Ich hatte für einige Stunden kein Internet.

Fiquei sem internet por várias horas.

Hast du schon mal im Internet gestöbert,

Você já navegou na internet,

- Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
- Ich benutze das Internet als Quelle für meine Forschungsarbeit.

Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa.

Was ist das Internet? Wir haben es erzählt.

O que é a Internet? Nós dissemos.

Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.

Ele conheceu a sua esposa pela Internet.

Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war?

Você se lembra como a internet era lenta?

Das Internet ist ein Medium für freie Meinungsäußerung.

A Internet é um meio para a liberdade de expressão.

Und teile es mit anderen Leuten im Internet

e compartilhe ele na internet com outras pessoas

Ich wusste nicht wie Geld verdienen im Internet.

Eu não sabia como ganhar dinheiro na internet.

Sie schauen ins Internet, jetzt kennen Sie die Lösung

você está olhando a internet agora você sabe a solução

Natürlich gibt es dann keine Arbeit, kein Internet, nichts.

Claro, então não há trabalho, internet, nada.

Dies geschah mit einem Programm namens Microsoft Internet Explorer.

Isso foi feito com um programa chamado Microsoft Internet Explorer.

Heute ist hier das Internet langsamer als eine Schnecke.

Aqui, hoje, a Internet está mais lenta que um caracol.

Einen Rechner ans Internet anzuschließen ist doch kein Hexenwerk!

Conectar um computador à internet não é um bicho de sete cabeças.

- Ich verkaufe Kleider online.
- Ich verkaufe Kleidung im Internet.

- Eu vendo roupas online.
- Eu vendo roupas na Internet.
- Eu vendo roupas pela Internet.

In diesem Land ist die Bewegungsfreiheit im Internet eingeschränkt.

A navegação à Internet naquele país é restrita.

Man soll nicht alles glauben, was im Internet steht.

- Não acredite em tudo o que você lê na internet.
- Não acredite em tudo o que lê na internet.

Wir brauchen einen Browser, um das Internet nutzen zu können

Precisamos de um navegador para usar a internet

Das Internet hat mir die Möglichkeit gegeben, bekannt zu sein.

A Internet me deu a possibilidade de ser popular.

Der Massenmörder kaufte für seine Waffen 6000 Schuss im Internet.

O assassino em série comprou pela Internet seis mil balas para suas armas.

Wie kann ich mein Benutzerkonto auf dieser (Internet-)Seite stillegen.

Como eu posso desativar a minha conta neste site?

Tom ist in seiner Freizeit als Forentroll im Internet tätig.

No seu tempo livre, Tom se ocupa como troll nos fóruns da internet.

Warum dauert es so lange, bis die mein Internet anschalten?

Por que eles levam tanto tempo para instalar minha conexão de Internet?

Das Internet ist ein Treffpunkt für Menschen mit gemeinsamen Interessen.

A Internet é um ponto de encontro para pessoas com interesses comuns.

Wie sie im Internet surfen, beziehen sich auf Ihre Produkte,

enquanto elas navegam na internet, voltados aos seus produtos,

So können Sie einfach über das Internet auf diese Informationen zugreifen.

para que você possa acessar facilmente essas informações na internet.

Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?

- É verdade que você conectou este computador velho à Internet?
- É verdade que vocês conectaram este velho computador à Internet?

Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße.

É mais fácil atacar as pessoas na Internet do que na rua.

Das Internet wurde in den 1990ern auch als die „Datenautobahn“ bezeichnet.

A internet foi apelidada de super-rodovia da informação nos anos 90.

Es ist schwierig, sich ein Leben ohne Fernsehen und Internet vorzustellen.

É difícil imaginar uma vida sem televisão ou internet.

Tom kann sich noch an eine Zeit vor dem Internet erinnern.

Tom se lembra de um tempo antes da Internet.

Also ich hoffe das hilft dir vernichte es im Internet, Ben,

Eu espero que isso ajude o Ben a dominar na internet,

Speichern Sie die Bilder der Schüler und veröffentlichen Sie sie im Internet

salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

Das Internet hat die Art und Weise geändert, wie wir Fremdsprachen lernen.

A internet mudou a forma que aprendemos idiomas.

Hast du dich schon mit jemandem getroffen, den du übers Internet kanntest?

Você já se encontrou com alguém que conheceu pela Internet?

Seien Sie ein wenig kritischer mit dem, was Sie im Internet lesen.

Seja um pouco mais crítico em relação ao que você lê na Internet.

Sie können aus einem der unzähligen Internet-Tutorials lernen, wie man sie herstellt.

Você pode fazê-las consultando os inúmeros tutoriais da internet,

Ein Podcast ist eine Art Radiosendung über das Internet und kann heruntergeladen und jederzeit angehört werden.

Um podcast é uma espécie de programa de rádio que pode ser baixado da Internet e ouvido a qualquer momento.

Das Internet hat die Möglichkeiten, Schach zu lernen und zu üben, auf der ganzen Welt erweitert.

A Internet ampliou de maneira ilimitada, no mundo inteiro, as possibilidades de estudo e de prática do xadrez.

- Der erste und zweite Band sind online verfügbar.
- Der erste und zweite Band sind im Internet verfügbar.

O primeiro e segundo volumes estão disponíveis online.

Wer im Internet gegen Gott und die Welt wettert, ist im wahren Leben auch nur ein gewöhnlicher Mensch.

Uma pessoa com habilidades extraordinárias no mundo da internet, na vida real, não passa de uma pessoa comum.

Per Internet habe ich erfahren, dass in deiner Stadt heute Sonnenwetter herrscht und die Maximaltemperatur achtundzwanzig Grad beträgt.

Pela Internet, fiquei sabendo que hoje em sua cidade o tempo é bom e que a temperatura máxima é de vinte e oito graus.

Die Jugendlichen aller Länder wollen sich über ihre Hoffnungen und Erfahrungen austauschen, dennoch bleibt das Sprachproblem; das Internet hat nur das Entfernungsproblem gelöst.

Os jovens de todos os países querem falar sobre suas esperanças e experiências, mas existe sempre o problema da língua; a internet resolveu apenas a questão da distância.

- Wir haben uns vor etwa zehn Jahren auf einem Plaudersofa im Internet kennengelernt.
- Wir haben uns vor etwa zehn Jahren in einem Chatroom kennengelernt.

A gente se conheceu em uma sala de bate-papo, uns dez anos atrás.

Nur mit Hilfe eines kleinen in der Hand zu haltenden Geräts kann das Internet einem kleinen Mädchen in einem entlegenen Dorf die Gesamtheit des menschlichen Wissens liefern.

A Internet pode levar a totalidade do conhecimento humano a uma jovem que, numa aldeia remota, disponha apenas de um simples dispositivo manual.

Maria kann schon so gut Ungarisch, dass sie selbst die mit vielen Abkürzungen und Grammatikfehlern gespickten Liebesbriefe von Tamás lesen kann, die dieser ihr über das Internet zukommen lässt.

Maria já sabe húngaro tão bem que pode ler as cartas de amor de Tamás, cheias de abreviaturas e erros gramaticais, que lhe podem ser enviadas por meio da Internet.