Translation of "Erster" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Erster" in a sentence and their polish translations:

Er kam als Erster.

On przyszedł pierwszy.

Es ist mein erster Zahnarztbesuch.

To moja pierwsza wizyta u dentysty.

Es ist sein erster Schultag.

To jego pierwszy dzień w szkole.

Ist das dein erster Auftritt?

Czy to twój pierwszy występ?

Tom betrat das Zimmer als erster.

Tom jako pierwszy wszedł do pokoju.

- Ich bin Erster.
- Ich bin Erste.

Jestem pierwszy.

- Du bist Erster.
- Du bist Erste.

Jesteś pierwszy.

Tom erreichte die Ziellinie als erster.

Tom pierwszy dotarł do linii mety.

Erster versuchter und misslungener Staatsstreich in Chile.

Pierwszy nieudany zamach stanu w Chile.

Ich weiß, was dein erster Gedanke war.

Wiem, jaka była twoja pierwsza myśl.

Wie war dein erster Eindruck von mir?

Jakie było twoje pierwsze wrażenie o mnie?

Weißt du, wer als Erster den Mt. Everest bestieg?

Czy wiesz kto pierwszy zdobył Mt. Everest?

Mein erster Computer hatte nur hundertachtundzwanzig Kilobytes an Speicher!

Mój pierwszy komputer miał tylko 128 kilobajtów pamięci!

Er denkt immer in erster Linie an seinen eigenen Nutzen.

Zawsze myśli przede wszystkim o własnej korzyści.

Ich hatte mir vorgestellt, dass mein erster Kuss romantischer sein würde.

Wyobrażałem sobie, że mój pierwszy pocałunek będzie bardziej romantyczny.

"Ist es das erste Mal, dass Sie hier sind?" - "Ja, es ist mein erster Besuch."

"Czy jest tu Pan po raz pierwszy?" "Tak, to moja pierwsza wizyta".

In einem urbanen Dschungel wie Mumbai. Hier hat er die gefährlichen Leoparden aus erster Hand beobachtet.

to łatwy łup w miejskiej dżungli jak Bombaj, gdzie Boone obserwuje nadchodzące lamparty.

- Du bist nicht der erste, der das vorgeschlagen hat.
- Du bist nicht der erste, der das vorschlägt.
- Du schlägst das nicht als erster vor.
- Du bist nicht die erste, die das vorschlägt.
- Du bist nicht die erste, die das vorgeschlagen hat.
- Du schlägst das nicht als erste vor.

Nie jesteś pierwszym, który to sugeruje.

Ein Mensch, dem man eine rasche Auffassungsgabe nachsagt, ähnelt, um es einmal so auszudrücken, einem eiligen Reisenden. Er mag durchaus als Erster an Orte gelangen, die nie zuvor eines Menschen Fuß betrat, doch läuft er dabei Gefahr, dass er auf seiner Reise das Wichtigste übersieht, weil es am Straßenrand oder an einem Wiesenpfad liegt.

Tak zwani „bystrzy” ludzie są niczym szybcy podróżnicy. Docierają prędzej do miejsc, gdzie nikt inny jeszcze stopy nie postawił, jednak mogą nie zauważyć ważnych rzeczy leżących tuż przy prowadzącej tam drodze.