Translation of "Spielten" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Spielten" in a sentence and their japanese translations:

Wir spielten am Strand.

私たちはその浜で遊んだ。

Sie spielten zusammen Fußball.

彼らは一緒にサッカーをした。

Drei Kinder spielten im Park.

3人の子供が公園で遊んでいた。

Ein paar Mädchen spielten Tennis.

数人の少女がテニスをしていた。

Die Kinder spielten im Hinterhof.

子供たちは裏庭で遊んでいた。

Sie spielten Baseball im Park.

彼らは公園で野球をしていました。

Wir spielten früher im Park.

私たちはよく公園で遊んだものだ。

Die Kinder spielten im Garten.

子供達は庭で遊んでいた。

Tom und Maria spielten Verstecken.

トムとメアリーはかくれんぼをしました。

Tom und Maria spielten Brettspiele.

トムとメアリーはボードゲームをした。

Wir spielten trotz des Regens Golf.

雨にも関わらずゴルフをした。

Viele Kinder spielten in dem Park.

たくさんの子供達が公園で遊んでいた。

Die Jungen spielten Räuber und Gendarm.

男の子たちは泥棒ごっこをした。

Nach dem Abendessen spielten wir Karten.

私たちは夕食後トランプをした。

Die Kinder spielten in einer Gruppe.

子供たちが集団で遊んでいた。

Zwei Kinder spielten neben dem Haus.

二人の子供が家のそばで遊んでいた。

Statt fernzusehen, spielten die Kinder draußen.

子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。

Zwei Kinder spielten auf der Straße.

2人の子供が通りで遊んでいた。

- Wir spielten oft „Vater, Mutter, Kind“ im Park.
- Wir spielten oft „Im Haus“ in diesem Park.

私たちは公園でよくままごとをしたものだ。

Wir gingen zum Park und spielten dort.

ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。

Weil es stark regnete, spielten wir drinnen.

雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。

Sie saßen am Tisch und spielten Karten.

彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。

Wir spielten oft Schach nach der Schule.

僕たちは放課後よくチェスをやった。

Die Kinder spielten mitten auf der Straße.

子供たちが道の真ん中で遊んでいた。

spielten die Musik von Rocky auf dem iPad.

iPadで『ロッキー』の音楽をかけ

Wir spielten oft „Im Haus“ in diesem Park.

私たちは公園でよくままごとをしたものだ。

Die Kinder sahen nicht fern, sondern spielten draußen.

子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。

Die Kinder spielten draußen, bis es dunkel wurde.

子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。

Die Schwestern spielten ein Duett für Violine und Klavier.

その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。

Sie sah den Kindern zu, die im Bach spielten.

小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。

Tom, Maria und Johannes spielten auf dem Schulhof Fangen.

トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。

Das Feuer wurde durch Kinder verursacht, die mit Zündhölzern spielten.

その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。

Es fing an, heftig zu regnen. Darum spielten wir drinnen.

雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。

Es war solch ein schöner Tag, dass viele Kinder im Park spielten.

非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。

Mortier und das Achte Korps spielten eine unterstützende Rolle für den Jenaer Feldzug von 1806.

モルティエと第8軍団は、1806年のイエナ作戦を支援する役割を果たしました。

- Nachdem er sein Mittagessen beendet hatte, spielte er Tennis.
- Nach dem Mittagessen spielten sie Tennis.

昼食が終わってからテニスをした。

- Im Zimmer waren vier Karten spielende Jungen.
- Im Zimmer befanden sich vier Jungen, die Karten spielten.

その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。

Im Jahr 1800 spielten Ney und seine Division eine wichtige Rolle für General Moreaus großen Sieg über

1800年、ネイと彼の師団は、 ホーエンリンデンでのオーストリア人

Wir spielten Schach nicht so sehr, um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen.

僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。

spielten eine entscheidende Rolle bei der Aufrechterhaltung der russischen Armee… bis Napoleon eintraf, um einen entscheidenden Schlag zu versetzen.

、ナポレオンが決定的な打撃を与えるために到着するまで、ロシア軍を 支える 重要な役割を果たしました。

- Studenten standen an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung.
- Studenten spielten eine führende Rolle im Kampf gegen die Verschmutzung der natürlichen Umwelt.

学生たちが公害反対運動の先頭に立った。