Translation of "Beigebracht" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Beigebracht" in a sentence and their japanese translations:

- Wer hat dir Klavierspielen beigebracht?
- Wer hat Ihnen Klavierspielen beigebracht?

誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの。

- So hat man es mir beigebracht.
- So wurde es mir beigebracht.

私はそのように教えられた。

- Das hat mir der Lehrer beigebracht.
- Das hat mir die Lehrerin beigebracht.

先生が教えた。

Wer hat ihnen Tischmanieren beigebracht?

- 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
- 誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。

Wer hat dir Französisch beigebracht?

誰が貴方にフランス語を教えたの?

Das hat mir Tom beigebracht.

このやり方を教えてくれたのはトムだった。

Was er mir beigebracht hat, war,

‎訪問者という意識を捨てて

Wer hat dir das Tanzen beigebracht?

- だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。
- 誰がダンスを教えてくれたの?

Sie hat mir das Schwimmen beigebracht.

- 彼女は私に泳ぎ方を教えてくれた。
- 彼女は私に泳ぎかたを教えてくれた。

Er hat mir das Schachspielen beigebracht.

彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。

Ich habe ihm das Schwimmen beigebracht.

- 彼に泳ぎ方を教えた。
- 彼に泳ぎかたを教えた。

Ich habe Toms Kindern Französisch beigebracht.

トムの子供にフランス語を教えたんだ。

Wer hat ihr beigebracht, Englisch zu sprechen?

誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。

Er hat mir beigebracht, wie man Kuchen macht.

彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。

Weil ihr beigebracht wurde, dass man als geeignete Ehefrau,

「良き妻」となる素材であるよう 教育されたからです

Meine Mutter hat mir beigebracht, wie man Misosuppe kocht.

母は味噌汁の作り方を教えてくれた。

Mein Vater hat mir die Grundlagen des Gärtnerns beigebracht.

父は園芸の基本を教えてくれた。

Er hat mir beigebracht, wie man das Wort buchstabiert.

彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。

War es Tom, der dir das Skifahren beigebracht hat?

- スキーの滑り方をあなたに教えたのはトムだったの?
- スキーのやり方を君に教えたのはトムだったのか?

War es Tom, der dir das Tanzen beigebracht hat?

ダンスを教えてくれたのはトムだったの?

- Tom hat mir viel beigebracht.
- Tom hat mich viel gelehrt.

トムは私にたくさんのことを教えてくれた。

- Er brachte mir Schwimmen bei.
- Er hat mir das Schwimmen beigebracht.

彼は私に泳ぎ方を教えてくれた。

Ich habe Miyuki beigebracht, wie man einen Hund im Haus hält.

私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。

- Ich habe wirklich viel von Tom gelernt.
- Tom hat mir vieles beigebracht.

トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。

- Er hat sich selbst Französisch beigebracht.
- Er brachte sich selbst Französisch bei.

彼は独学でフランス語を学んだ。

Wo es drum geht ist, dass Sie ihnen keine Grammatik beigebracht haben.

主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。

- Tom brachte Maria das Autofahren bei.
- Tom hat Maria das Autofahren beigebracht.

トムはメアリーに運転の仕方を教えた。

Herr Schmidt war derjenige, der mir beigebracht hat, wie man jene Maschine bedient.

あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。

Und der einzige Weg es zu tun, war, wie Sie es mir beigebracht haben.

それをする唯一の方法は あなたが教えてくれたの