Translation of "Wurden" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Wurden" in a sentence and their italian translations:

- Sie wurden verlassen.
- Sie wurden aufgegeben.

Sono stati abbandonati.

...wurden erhört.

è stata sentita.

- Es wurden Schulen gebaut.
- Schulen wurden gebaut.

- Sono state costruite delle scuole.
- Furono costruite delle scuole.

- Wir wurden gute Freunde.
- Wir wurden dicke Freunde.

- Siamo diventate buone amiche.
- Noi siamo diventate buone amiche.
- Siamo diventati buoni amici.
- Noi siamo diventati buoni amici.
- Diventammo buoni amici.
- Noi diventammo buoni amici.
- Diventammo buone amiche.
- Noi diventammo buone amiche.

Tiere wurden möglich.

gli animali divennero possibili.

Sie wurden nervös.

- Sono diventati nervosi.
- Loro sono diventati nervosi.
- Sono diventate nervose.
- Loro sono diventate nervose.
- Diventarono nervose.
- Loro diventarono nervose.
- Diventarono nervosi.
- Loro diventarono nervosi.

Viele wurden erschlagen.

- Molti sono stati uccisi.
- Molti furono uccisi.

Sie wurden verlassen.

Sono stati abbandonati.

Sie wurden ermordet.

- Sono stati assassinati.
- Loro sono stati assassinati.
- Sono state assassinate.
- Loro sono state assassinate.

Sie wurden gefoltert.

- Sono state torturate.
- Loro sono state torturate.

Alle wurden überrascht.

Erano tutti sorpresi.

Sie wurden angegriffen.

- Sono stati attaccati.
- Loro sono stati attaccati.
- Sono state attaccate.
- Loro sono state attaccate.

Alle wurden getötet.

- Sono stati uccisi tutti.
- Furono uccisi tutti.
- Vennero uccisi tutti.

- Alle deine Probleme wurden gelöst.
- Alle eure Probleme wurden gelöst.
- Alle Ihre Probleme wurden gelöst.

- Tutti i tuoi problemi sono stati risolti.
- Tutti i suoi problemi sono stati risolti.
- Tutti i vostri problemi sono stati risolti.

- Hier wurden viele Soldaten getötet.
- Viele Soldaten wurden hier getötet.

- Molti soldati sono stati uccisi qui.
- Molti soldati furono uccisi qui.
- Molti soldati vennero uccisi qui.

Und Heftklammern zusammengefügt wurden".

e graffette".

Alle Apfelbäume wurden gefällt.

- Tutti i meli sono stati abbattuti.
- Tutti i meli furono abbattuti.
- Tutti i meli vennero abbattuti.

Alle Eier wurden faul.

- Tutte le uova andarono a male.
- Tutte le uova sono andate a male.

Ihre Träume wurden wahr.

- I loro sogni si sono avverati.
- I loro sogni si avverarono.

Toms Träume wurden wahr.

- I sogni di Tom si sono avverati.
- I sogni di Tom si avverarono.

Sie wurden sehr nervös.

- Sono diventati molto nervosi.
- Sono diventate molto nervose.
- Loro sono diventati molto nervosi.
- Loro sono diventate molto nervose.
- Diventarono molto nervosi.
- Diventarono molto nervose.
- Loro diventarono molto nervosi.
- Loro diventarono molto nervose.
- Divennero molto nervosi.
- Divennero molto nervose.
- Loro divennero molto nervosi.
- Loro divennero molto nervose.

Die Träume wurden wahr.

- I sogni sono diventati realtà.
- I sogni diventarono realtà.
- I sogni si sono avverati.
- I sogni si avverarono.

Meine Gebete wurden erhört.

Le mie preghiere sono state esaudite.

Es wurden Fehler gemacht.

- Sono stati fatti degli errori.
- Furono fatti degli errori.
- Vennero fatti degli errori.

Sie wurden nacheinander aufgerufen.

Furono chiamati ad uno ad uno.

Sieben Polizisten wurden umgebracht.

Vennero uccisi sette poliziotti.

Einige Zivilisten wurden getötet.

- Alcuni civili sono stati uccisi.
- Sono stati uccisi alcuni civili.
- Alcuni civili furono uccisi.
- Furono uccisi alcuni civili.

Hunderte Menschen wurden getötet.

- Centinaia di persone sono state uccise.
- Centinaia di persone furono uccise.
- Centinaia di persone vennero uccise.

Sechzig Delegierte wurden gewählt.

- Sessanta delegati sono stati eletti.
- Sessanta delegati vennero eletti.

Toms Bemühungen wurden belohnt.

Gli sforzi di Tom sono stati ricompensati.

Seine Leistungen wurden anerkannt.

I suoi successi sono stati riconosciuti.

Einige Fehler wurden behoben.

Alcuni errori sono stati risolti.

Wann wurden sie geboren?

- Quando sono nati?
- Quando sono nate?

Die Zahlen wurden gefälscht.

I numeri sono stati falsificati.

Sie wurden vom Flusslauf mitgenommen.

Sono finite nella cascata.

Aminosäuren wurden in Kometen gefunden,

gli amminoacidi si sono trovati nelle comete;

wurden bereits die Vorräte knapp.

eravamo già a corto di provviste.

Alle Menschen wurden gleich geschaffen.

Tutti gli uomini sono stati creati uguali.

Wir wurden von Zombies angegriffen.

- Eravamo attaccati dagli zombie.
- Noi eravamo attaccati dagli zombie.

Hier wurden viele Soldaten getötet.

- Molti soldati sono morti qui.
- Molti soldati morirono qui.

Sie wurden des Diebstahls beschuldigt.

- Siete stati accusati di furto.
- Voi siete stati accusati di furto.

Es wurden keine Fragen gestellt.

Non sono state fatte domande.

Es wurden drei Seiten herausgerissen.

Sono state strappate tre pagine.

Gestern wurden sieben Angestellte entlassen.

Ieri hanno licenziato sette impiegati.

Duplikate dieses Satzes wurden gelöscht.

- I duplicati di questa frase sono stati cancellati.
- I doppioni di questa frase sono stati cancellati.
- Le copie di questa frase sono state cancellate.

Die Fragebögen wurden zufällig verteilt.

I questionari sono stati distribuiti casualmente.

Wie wurden die Pyramiden errichtet?

Come sono state costruite le piramidi?

Alle ihre Geheimnisse wurden enthüllt.

Tutti i loro segreti sono stati rivelati.

Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen.

Tutti gli ostaggi furono rilasciati incolumi.

Wir wurden Freunde von Tom.

Siamo diventati amici con Tom.

Drei Menschen wurden leicht verletzt.

Tre persone erano leggermente ferite.

Toms Gefühle wurden nicht erwidert.

I sentimenti di Tom non erano ricambiati.

- Sie waren schon besiegt worden.
- Sie wurden schon besiegt.
- Sie wurden schon geschlagen.

Erano già state sconfitte.

- Drei Menschen wurden nach der Überschwemmung vermisst.
- Nach der Überschwemmung wurden drei Menschen vermisst.

- Sono scomparse tre persone dopo l'alluvione.
- Sono scomparse tre persone dopo l'inondazione.

- Die Verletzten wurden mit einem Ambulanzfahrzeug transportiert.
- Die Verletzten wurden mit einem Krankenwagen transportiert.

I feriti furono trasportati con un'ambulanza.

Viele verschiedene Lösungen wurden schon ausprobiert:

Ovviamente, abbiamo provato molte soluzioni;

Im Krieg wurden viele Menschen getötet.

- Molte persone sono state uccise nella guerra.
- Molta gente è stata uccisa nella guerra.

Ayumis Füße wurden vom Flusswind umweht.

I piedi di Ayumi erano ventilati dal vento generato dal fiume.

Die Flüchtlinge wurden des Landes verwiesen.

- I rifugiati sono stati esclusi dal paese.
- I rifugiati furono esclusi dal paese.

Sie wurden auf frischer Tat gefasst.

Furono presi in flagrante.

Diese Dokumente wurden auf Recyclingpapier gedruckt.

Questi documenti sono stati stampati su carta riciclata.

Als er sprach, wurden alle leise.

Quando lui parlò, tutti fecero silenzio.

Zwei der gegnerischen Schiffe wurden zerstört.

- Due delle navi nemiche sono state distrutte.
- Sono state distrutte due delle navi nemiche.

Die Franzosen wurden bei Waterloo geschlagen.

- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

Alle wurden eingeladen, nur ich nicht.

Tutti sono stati invitati, tranne il sottoscritto.

Sie wurden von ihrer Mutter verlassen.

- Sono stati abbandonati dalla loro madre.
- Loro sono stati abbandonati dalla loro madre.

Diese Schuhe wurden in Italien hergestellt.

Queste scarpe sono state realizzate in Italia.

Drei wurden zu lebenslänglicher Haftstrafe verurteilt.

- A tre persone è stato dato l'ergastolo.
- A tre persone fu dato l'ergastolo.

Diese Spiralnudeln wurden zu lange gekocht.

Questi fusilli sono scotti.

Ärzte wurden ins Weiße Haus gerufen.

- Sono stati chiamati dei dottori alla Casa Bianca.
- Furono chiamati dei dottori alla Casa Bianca.
- Vennero chiamati dei dottori alla Casa Bianca.

Tom und Mary wurden dicke Freunde.

- Tom e Mary sono diventati ottimi amici.
- Tom e Mary diventarono ottimi amici.

In seinem Gepäck wurden Drogen gefunden.

Hanno scoperto della droga nel suo bagaglio.

Drei Menschen starben, vier wurden verletzt.

Tre persone sono morte, quattro sono rimaste ferite.

Wir wurden in demselben Jahr geboren.

- Siamo nati nello stesso anno.
- Noi siamo nati nello stesso anno.
- Siamo nate nello stesso anno.
- Noi siamo nate nello stesso anno.

Muscheln wurden bereits als Währung verwendet.

Le conchiglie sono già state usate come valuta.

Drei Menschen starben, acht wurden verletzt.

Tre persone sono morte, otto sono rimaste ferite.

Zwei Feuerwehrzüge wurden zum Brandort geschickt.

Due treni antincendio sono stati inviati sul luogo dell'incendio.

Wir wurden nach dem Krieg geboren.

- Siamo nati dopo la guerra.
- Siamo nate dopo la guerra.

Auch die kirchlichen Dokumente wurden von den Notaren verwaltet und wurden als öffentliche Dokumente angesehen.

Anche i documenti della Chiesa erano gestiti dai notai ed erano considerati come documenti pubblici.

- Sie wurden zum Rückzug gezwungen.
- Sie wurden dazu gezwungen, sich zurückzuziehen.
- Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen.

- Sono stati costretti a ritirarsi.
- Loro sono stati costretti a ritirarsi.
- Sono state costrette a ritirarsi.
- Loro sono state costrette a ritirarsi.
- Furono costrette a ritirarsi.
- Loro furono costrette a ritirarsi.
- Furono costretti a ritirarsi.
- Loro furono costretti a ritirarsi.

Mit der Zeit wurden diese Darstellungen rot --

Nel tempo, le immagini si sono tinte di rosso,

wurden seit 2014 fast 1500 Leoparden getötet.

dal 2014 a oggi sono stati uccisi più di 1500 leopardi.

Wir wurden dabei von Stephen Hawking inspiriert.

Ci siamo fatti ispirare, in questo, dalle parole di Stephen Hawking.

Sein Rang und Ehren wurden in 1820.

il suo rango e onori sono stati restaurati a lui un anno prima della sua morte nel 1820.

Die Männer wurden in sechs Kompanien aufgeteilt:

Gli uomini erano divisi in sei gruppi

Fakt ist, dass wir nicht eingeladen wurden.

- Il fatto è che non siamo stati invitati.
- Il fatto è che noi non siamo stati invitati.
- Il fatto è che non siamo state invitate.
- Il fatto è che noi non siamo state invitate.

Wir wurden nicht für uns selbst geboren.

Non siamo nati per noi stessi.

Sie wurden auf die Information hin aktiv.

Hanno agito in base all'informazione.

Meine Großeltern wurden im letzten Jahrhundert geboren.

I miei nonni sono nati il secolo scorso.