Translation of "Russisch" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Russisch" in a sentence and their hungarian translations:

- Sprichst du Russisch?
- Sprechen Sie Russisch?

- Beszélsz oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Tudsz oroszul?

- Sie kann Russisch sprechen.
- Sie spricht Russisch.

Ő beszél oroszul.

- Er spricht auch Russisch.
- Er kann auch Russisch.

Ő oroszul is beszél.

- Ich kann kein Russisch.
- Ich kann nicht Russisch.

Nem tudok oroszul.

Sie spricht Russisch.

- Beszél oroszul.
- Ő oroszul beszél.

Er spricht Russisch.

- Beszél oroszul.
- Ő oroszul beszél.

Sprechen Sie Russisch?

- Ön beszél oroszul?
- Beszél ön oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Önök beszélnek oroszul?

Ich spreche Russisch.

Én beszélék oroszul.

Wer spricht Russisch?

Ki beszél oroszul?

Sprichst du Russisch?

Beszélsz oroszul?

- Ich spreche ein wenig Russisch.
- Ich spreche ein bisschen Russisch.

- Egy kicsit beszélek oroszul.
- Kicsit beszélek oroszul.
- Beszélek egy kicsit oroszul.

Sie kann Russisch sprechen.

Beszél oroszul.

Er spricht perfekt Russisch.

- Tökéletesen beszél oroszul.
- Perfekt beszél oroszul.

Ich spreche kein Russisch.

Nem beszélek oroszul.

Ich kann kein Russisch.

Nem tudok oroszul.

Er spricht auch Russisch.

Oroszul ugyanúgy beszél.

Sag es auf Russisch!

Mondja ezt oroszul!

Mein Russisch ist schrecklich.

Borzalmas az orosz nyelvtudásom.

Spricht hier jemand Russisch?

Beszél valaki itt oroszul?

Gibt’s Dialekte in Russisch?

Vannak dialektusok az oroszban?

Du sprichst Russisch, oder?

- Beszélsz oroszul, nem?
- Te ugye beszéled az oroszt?

Ich spreche Russisch besser als Englisch, weil Russisch meine Muttersprache ist.

Jobban beszélek oroszul, mint angolul, mivel az orosz az én anyanyelvem.

Sagen Sie es auf Russisch!

Mondja ezt oroszul!

Russisch ist sehr schwierig zu lernen.

Az orosz nyelvet nagyon nehéz megtanulni.

Tom spricht besser Russisch als Englisch.

Tom jobban beszél oroszul mint angolul.

Er kann Russisch sprechen und schreiben.

Tud oroszul beszélni és írni.

Wie hast du eigentlich Russisch gelernt?

Tulajdonképpen hogyan tanultál meg oroszul?

Alexandra fing an, Russisch zu reden.

Alexandra oroszra váltott.

Ich spreche Russisch und lerne Deutsch.

Beszélek oroszul és tanulok németül.

Ich werde keine Sätze auf Russisch hinzufügen.

Orosz nyelvű mondatokat nem írok hozzá.

Ich vergaß, dass Russisch deine Muttersprache ist.

Elfelejtettem, hogy orosz az anyanyelved.

Die Jugendlichen sprechen fast kein Russisch mehr.

A fiatalok már alig beszélik az oroszt.

Niemand schreibt auf Russisch mehr als du.

Senki sem ír nálad többet oroszul.

Ich kenne jemanden, der gut Russisch spricht.

Ismerek valakit, aki jól beszél oroszul.

Manchmal sprechen wir Deutsch, häufiger aber Russisch.

Néha beszélünk németül, de oroszul gyakrabban.

Ich kenne jemanden, der Russisch gut sprechen kann.

Ismerek valakit, aki jól beszél oroszul.

Sie kann Russisch sowohl sprechen als auch schreiben.

Oroszul tud írni és olvasni is.

Russisch ist die zweite „Landessprache“ der Organisation „Islamischer Staat“.

Az orosz a második nyelve az Iszlám Állam nevű szervezetnek.

Er spricht fließend Russisch, zumindest sagte er mir das.

Folyékonyan beszél oroszul, vagy legalábbis ezt mondta nekem.

Mein Urenkel spricht Portugiesisch und Russisch und lernt Englisch.

A dédunokám beszél portugálul és oroszul, az angolt pedig most tanulja.

Ich habe während des Sozialismus in der Grundschule Russisch gelernt.

Általánosban a szocializmusban oroszul tanultam.

- Ich höre mir gern gesprochenes Russisch an.
- Es bereitet mir Vergnügen, russischer Rede zu lauschen.

Szeretek orosz beszédet hallgatni.

Mein Ziel war es nicht wirklich, Russisch zu lernen, sondern nur mit ihr im selben Kurs zu sein.

Nem igazán az orosztanulás volt a célom, hanem az, hogy egy tanfolyamra járjak vele.

Auf Russisch kann ich nicht „Ich wurde geboren“ sagen, ohne gleichzeitig zu erkennen zu geben, ob ich ein Mann: „Я родился“ (ja rodilsja) oder eine Frau: „Я родилась“ (ja rodilas) bin.

Oroszul nem tudom azt mondani, „Ich wurde geboren“ (születtem), anélkül, hogy rögtön ne közöljem, hogy én férfi vagyok, „Я родился“ ( já rágyílszjá), vagy nő vagyok, „Я родилась“ (já rágyílász).