Examples of using "Russisch" in a sentence and their hungarian translations:
- Beszélsz oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Tudsz oroszul?
Ő beszél oroszul.
Ő oroszul is beszél.
Nem tudok oroszul.
- Beszél oroszul.
- Ő oroszul beszél.
- Beszél oroszul.
- Ő oroszul beszél.
- Ön beszél oroszul?
- Beszél ön oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Önök beszélnek oroszul?
Én beszélék oroszul.
Ki beszél oroszul?
Beszélsz oroszul?
- Egy kicsit beszélek oroszul.
- Kicsit beszélek oroszul.
- Beszélek egy kicsit oroszul.
Beszél oroszul.
- Tökéletesen beszél oroszul.
- Perfekt beszél oroszul.
Nem beszélek oroszul.
Nem tudok oroszul.
Oroszul ugyanúgy beszél.
Mondja ezt oroszul!
Borzalmas az orosz nyelvtudásom.
Beszél valaki itt oroszul?
Vannak dialektusok az oroszban?
- Beszélsz oroszul, nem?
- Te ugye beszéled az oroszt?
Jobban beszélek oroszul, mint angolul, mivel az orosz az én anyanyelvem.
Mondja ezt oroszul!
Az orosz nyelvet nagyon nehéz megtanulni.
Tom jobban beszél oroszul mint angolul.
Tud oroszul beszélni és írni.
Tulajdonképpen hogyan tanultál meg oroszul?
Alexandra oroszra váltott.
Beszélek oroszul és tanulok németül.
Orosz nyelvű mondatokat nem írok hozzá.
Elfelejtettem, hogy orosz az anyanyelved.
A fiatalok már alig beszélik az oroszt.
Senki sem ír nálad többet oroszul.
Ismerek valakit, aki jól beszél oroszul.
Néha beszélünk németül, de oroszul gyakrabban.
Ismerek valakit, aki jól beszél oroszul.
Oroszul tud írni és olvasni is.
Az orosz a második nyelve az Iszlám Állam nevű szervezetnek.
Folyékonyan beszél oroszul, vagy legalábbis ezt mondta nekem.
A dédunokám beszél portugálul és oroszul, az angolt pedig most tanulja.
Általánosban a szocializmusban oroszul tanultam.
Szeretek orosz beszédet hallgatni.
Nem igazán az orosztanulás volt a célom, hanem az, hogy egy tanfolyamra járjak vele.
Oroszul nem tudom azt mondani, „Ich wurde geboren“ (születtem), anélkül, hogy rögtön ne közöljem, hogy én férfi vagyok, „Я родился“ ( já rágyílszjá), vagy nő vagyok, „Я родилась“ (já rágyílász).