Translation of "Hundert" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Hundert" in a sentence and their hungarian translations:

- Zähle bis hundert!
- Zählen Sie bis hundert!

- Számolj el százig!
- Számolj százig!

Zähle bis hundert!

Számolj százig!

- Toms Auto hat hundert Pferdestärken.
- Toms Wagen hat hundert Pferdestärken.

Tom autója száz lóerős.

- Die Fahrkarte kostet hundert Euro.
- Die Eintrittskarte kostet hundert Euro.

A jegy száz euróba kerül.

Lasst hundert Blumen blühen!

Virágozzék száz virág!

- Wenige Menschen werden hundert Jahre alt.
- Kaum jemand wird hundert Jahre alt.

Kevés ember éli meg a száz évet.

Zu hundert Prozent erfolgreich wären,

száz százalékig sikerrel is járna,

Er hatte nur hundert Dollar.

Csak száz dollárja volt.

Fünf mal zwanzig ist hundert.

Ötször húz az száz.

Diese Firma hat hundert Angestellte.

A cégnek száz alkalmazottja van.

Er hat hundert Dollar gespart.

Megtakarított száz dollárt.

Es waren weit über hundert.

Jóval száz fölött voltak.

Zweitausend Euro entsprechen hundert Prozent.

Kétezer euró az a száz százalék.

Es waren mindestens hundert Leute anwesend.

- Nem kevesebb mint százan voltak jelen.
- Legalább százan voltak jelen.

Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.

Száz évet hívnak egy évszázadnak.

Es gab dort mehrere hundert Menschen.

Több százan voltak ott.

Meine Großmutter väterlicherseits ist hundert geworden.

Apai nagymamám betöltötte a századik életévét.

Sie druckten hundert Kopien des Buches.

Száz példányban nyomtatták ki a könyvet.

Hundert Euro für den ganzen Tag.

Száz euró egész napra.

Es waren mindestens hundert Leute da.

Legalább száz ember volt ott.

Diese Arbeit hat hundert Dollar gekostet.

Az a munka 100 dollárba került.

Ich möchte hundert Jahre lang leben.

Szeretnék száz évig élni.

Dieser Ring ist hundert Mark wert.

Ez a gyűrű száz márkát ér.

Diese kosten jeweils mehrere hundert Millionen Dollar!

Mindegyik több millió dollárba kerül,

Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.

- A fiam már százig el tud számolni.
- A fiam már százig tud számolni.

Mein Sohn kann schon bis hundert zählen.

A fiam már el tud számolni százig.

Maria hat mehr als hundert Paar Schuhe.

Mariának több mint száz pár cipője van.

Ich bin mir nicht hundert Prozent sicher.

Nem vagyok száz százalékig biztos benne.

In hundert Jahren sind wir alle kahl.

Száz év múlva mindannyian kopaszok leszünk.

Gute Freunde gibt es einen unter hundert.

Száz barát között egy jó barát van.

Hundert Menschen wurden bei einem Zugunglück verletzt.

Egy vasúti balesetben százan sérültek meg.

Das passiert nur einmal alle hundert Jahre.

Százévente egyszer történik ilyen.

Ich fahre hundert Jahre ohne einen Unfall.

Száz éve vezetek baleset nélkül.

Man kann hundert Jahre alt werden, wenn man all das aufgibt, weswegen man gerne hundert Jahre alt würde.

Száz évet is meg lehet élni, ha lemondasz arról, amiért érdemes száz évet élni.

Und Videospiele für hundert Millionen von Usern entwickelt.

Videojátékokat fejlesztettem felhasználók millióinak,

Ein verständnisvolles Lächeln bewirkt mehr als hundert Vorwürfe.

- Egy megértő mosoly többet ér, mint száz feddés.
- Egy megértő mosoly többet ér, mint száz szidás.
- Egy megértő mosoly többet ér száz szidásnál.
- Egy megértő mosoly többet ér száz feddésnél.

Vor hundert Jahren waren noch Spucknäpfe in Gebrauch.

Száz évvel ezelőtt még használtak köpőcsészét.

Zwei Hundert Dollar sind eine Menge für mich.

Kétszáz dollár nekem nagyon sok.

Diese Maschine macht hundert Kopien in der Minute.

Ez száz másolatot készít percenként.

Besser hundert Neider als einen, der Mitleid zeigt.

Jobb száz irigy, mint egy szánakozó.

Gestern Abend um zehn waren mehrere hundert Menschen draußen.

Tegnap tíz órakor, többszáz ember volt odakint.

Wie viele Sätze von hundert fangen mit „Tom“ an?

Száz mondatból mennyi kezdődik Tommal?

Zehn, zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig, hundert.

Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven, hatvan, hetven, nyolcvan, kilencven, száz.

Ein Feind ist zu viel und hundert Freunde nicht genug.

Egy ellenség is túl sok, és száz barát sem elég.

Dieser Kugelschreiber hat mich nicht weniger als hundert Dollar gekostet.

Nem kevesebbet, mint száz dollárt fizettem ezért a tollért.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- 100 eurót keresek naponta.
- Száz eurót keresek naponta.
- 100 €-t keresek naponta.

Ramses II. soll sechs Gemahlinnen und über hundert Kinder gehabt haben.

Mondják, hogy II. Ramszesznek hat felesége és több mint száz gyermeke volt.

Auch der schnellste Läufer schafft hundert Meter nicht in neun Sekunden.

A leggyorsabb futó sem tud száz métert kilenc másodperc alatt lefutni.

Ich wette mit dir um hundert Dollar, dass Tom schwul ist.

Lefogadom száz dollcsiba, hogy Tomi homár!

Iss warm und trinke kalt, dann wirst du hundert Jahre alt.

Hideget igyál és meleget egyél, hogy akár százéves is legyél.

- Was sind schon 100 Dollar wert?
- Hundert Dollar sind doch gar nichts!

Száz dollár csak aprópénz.

Die Archäologen entdeckten über hundert Gräber, darunter einige, in denen Säuglinge lagen.

Az archeológusok több mint száz sírt tártak fel, közülük néhányban csecsemők feküdtek.

Die Firma, bei der ich arbeite, beschäftigt derzeit mehr als hundert Mitarbeiter.

A cég, amelyiknél dolgozom, jelenleg több mint száz munkatársat foglalkoztat.

Nicht einmal hundert Leute waren zum Konzert erschienen. Das ist erstaunlich wenig.

Még százan se mentek el a koncertre. Ez elképesztően kevés.

Sie ist erst zwei Jahre alt, kann aber schon bis hundert zählen.

Még csak kétéves, de már százig el tud számolni.

Schauen wir uns genauer an, was in den letzten hundert Jahren passiert ist!

Nézzük meg közelebbről, mi történt az elmúlt száz évben!

Tom mag Schmetterlinge sehr. Er hat schon mehrere hundert für seine Sammlung aufgespießt.

Tomi nagyon szereti a pillangókat. Már több százat átszúrt a gyűjteménye számára.

Ich pendle jeden Tag fast hundert Kilometer zwischen meinem Arbeitsplatz und meinem Haus.

Minden nap majd száz kilométert ingázom a munkahelyem és a házam között.

Wo hast du denn diese Ausdrucksweisen gelernt? So spricht schon seit hundert Jahren keiner mehr!

Hol sajátítottad el ezt a kifejezésmódot? Így már évszázadok óta senki nem beszél.

Dieser Roman beschreibt das Leben der Japaner, wie es sich vor hundert Jahren abgespielt hat.

Ez a regény a száz évvel ezelőtti japánok életét írja le.

„Ich vertraue dem gesunden Menschenverstand.“ – „Nicht vergessen, es geht nur um einige hundert Menschen ― insgesamt.“

- Én bízom az emberi józanságban. - Ne felejtsd el, csak néhány száz emberről beszélünk ― mindössze.

Maria wiegt schon über hundert Kilo. Es ist ja kein Wunder, dass sie stark unter Orangenhaut leidet.

Mária már száz kilónál is több. Nem is csoda, hogy rondán narancsbőrös.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.

100 eurót keresek naponta.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

100 eurót keresek naponta.

Die Volksheilkunde kennt und nutzt die Pflanzen, die wir für unsere Produkte verwenden, schon seit mehreren hundert Jahren.

A termékeinkhez felhasznált növényeket a népi gyógyászat már több száz éve ismeri és használja.

Diese vor über hundert Jahren begangenen Verbrechen gegen die Menschlichkeit klingen bis heute nach. Das Leben der Nachfahren der Opfer ist bis heute davon geprägt.

Ezek a több mint száz éves, emberiség elleni bűntettek a mai napig is érezhetőek. Az áldozatok leszármazottainak élete még mindig erről árulkodik.

„Wie viele Liegestütze schaffst du, Tom?“ – „Ich schaffte mal hundert spielend, aber ich weiß nicht so recht, wie viele ich jetzt wohl schaffe. Vielleicht 50 oder so?“

- Hány fekvőtámaszt tudsz csinálni, Tom? - Egyszer már százat is csináltam játszva, de nem tudom biztosan, hogy most mennyi sikerül. Talán ötven vagy úgy.

- Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis 100 zählen.
- Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen.

Még csak kétéves, de már 100-ig tud számolni.

Wenn die Medien eines Landes nicht zu hundert Prozent unter dem Einfluss einer fremden Macht stünden und nicht nur die Hälfte der Wahrheit publizieren würden, könnte man klar sehen.

Ha nem száz százalékig állna egy ország médiája egy idegen hatalom ellenőrzése alatt, és nem csak az igazság felét publikálnák, akkor tisztán láthatnának az emberek.