Translation of "Erkannte" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Erkannte" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom erkannte Maria.
- Tom erkannte Maria wieder.

Tamás felismerte Marit.

Ich erkannte ihn sofort.

Rögtön felismertem.

Ich erkannte meine Fehler.

Elismertem a hibáimat.

Tom erkannte mich wieder.

Tom felismert engem.

Tom erkannte Maria kaum wieder.

Tom alig ismerte meg Mary-t.

Maria erkannte sofort Toms Stimme.

Mari azonnal felismerte Tom hangját.

Tom erkannte sofort Marias Stimme.

Tom azonnal felismerte Mari hangját.

- Ich erkannte Tom.
- Ich habe Tom erkannt.

Felismertem Tomot.

Ich erkannte sie auf den ersten Blick.

Első látásra felismertem.

Ich erkannte Maria auf den ersten Blick.

Első látásra megismertem Máriát.

Ich erkannte sie, kaum dass ich sie sah.

Azonnal megismertem, mihelyt megláttam.

Der Hund erkannte sein Herrchen an der Stimme.

A kutya felismerte a gazdája hangját.

Maria erkannte sofort seine Stimme. Es war Tom!

Mária rögtön felismerte a hangját; Tomi volt az.

Erst als ich seine Stimme hörte, erkannte ich ihn.

Csak akkor ismertem fel, amikor meghallottam a hangját.

Ich erkannte an seinem Akzent, dass er Franzose war.

Ki tudtam találni az akcentusából, hogy ő francia.

Dann kam der Tag, an dem ich meinen Fehler erkannte.

Aztán eljött a nap, amikor rájöttem a tévedésemre.

Ich erkannte ihn erst wieder, als ich ihn sprechen hörte.

Csak akkor ismertem fel, amikor beszélni hallottam.

Tom erkannte nicht, dass der Witz sich auf ihn bezog.

Tominak nem tűnt fel, hogy a vicc rá vonatkozik.

Da ich ihn bereits zuvor getroffen hatte, erkannte ich ihn sofort.

Mert korábban már találkoztam vele, rögtön fölismertem.

Ich erkannte den Lehrer sofort wieder, weil ich ihn zuvor getroffen hatte.

Rögtön fölismertem a tanítót, mert korábban már találkoztam vele.

Sie war so schön, dass jeder erkannte, dass sie eine wahre Prinzessin war.

Olyan gyönyörű volt, akárki láthatta, hogy ő egy igazi hercegnő.

Früher erkannte man an der Kleidung gleich, ob du arm bist oder reich.

Annak idején látni lehetett valakinek az öltözetén, hogy ő gazdag vagy szegény.

Maria erkannte an der Art, wie Tom die Tür zuschlug, dass er unzufrieden war.

Ahogyan Tom bevágta az ajtót, abból Mary rögtön tudta, hogy nincs jó hangulatban.

Der König erkannte die gefährliche Doppeldeutigkeit des Orakelspruches nicht – und besiegelte siegessicher den Untergang seines Reichs.

A király nem ismerte el a jövendölés kétértelműségének veszélyét; ezzel győzelemittasan megpecsételte birodalma bukását.

Als sie mich sah und nicht erkannte, fragte ich mich, ob ich mich so verändert habe.

Amikor látott és nem ismert meg engem, azon tűnődtem, hogy ennyire megváltoztam volna.

Dann sah ich, dass beide Tiere ziemlich entspannt waren und erkannte: "Ok, jetzt fängt die Paarung an."

Aztán láttam, hogy mindkét állat viszonylag nyugodt, és világossá vált, hogy nemsokára megkezdik a párzást.

„So habe ich denn den eigenen Sohn zum schlimmsten Feind!“ klagte Tom, als er den ganzen Komplott erkannte.

- Hát így vált az egyetlen fiam a legádázabb ellenségemmé! - panaszkodott Tamás az összeesküvést felismerve.

Nachdem Maria den Text unzählige Male umformuliert hatte, kehrte sie schlussendlich zur ursprünglichen Version zurück, da sie erkannte, dass diese am allerbesten gewesen war.

Mária miután számtalanszor átalakította a szöveget, végül is visszatért az eredeti verzióhoz, mert rájött, hogy az volt a legeslegjobb.