Translation of "Weckte" in French

0.005 sec.

Examples of using "Weckte" in a sentence and their french translations:

Ich weckte dich.

Je t'ai réveillé.

Sie weckte ihn.

Elle le réveilla.

Der Lärm weckte mich.

Le bruit m'a réveillé.

Dieser Name weckte Erinnerungen.

Ce nom éveillait des souvenirs.

Er weckte Tom auf.

Il a réveillé Tom.

Der Lärm weckte sie.

Le bruit l'éveilla.

Ich weckte Tom auf.

J'ai réveillé Tom.

- Sie weckte ihn auf.
- Sie hat ihn aufgeweckt.
- Sie weckte ihn.

- Elle le réveilla.
- Elle l'a réveillé.

Ein Geräusch weckte sie auf.

Un bruit l'a réveillée.

Unter dem Apfelbaum weckte ich dich.

Sous le pommier je t'ai réveillée.

Heute Morgen weckte mich ein Telefon.

- Ce matin, j'ai été réveillé par le téléphone.
- J'ai été réveillé ce matin par le téléphone.

Heute früh weckte mich der Lärm des Presslufthammers.

Ce matin, je me suis fait réveiller par le bruit du marteau-piqueur.

Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf.

Un tapage à la porte le réveilla.

Was hast du gerade geträumt, als ich dich weckte?

- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?
- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillée ?

- Tom weckte Maria um 6.30 Uhr, und sie war davon nicht begeistert.
- Tom weckte Maria um sechs Uhr dreißig, und sie war davon nicht begeistert.
- Tom weckte Maria um halb sieben, wovon sie nicht begeistert war.

Tom réveilla Mary à 6h30 et elle n'en était pas heureuse.

- Ich habe dich geweckt.
- Ich weckte dich.
- Ich habe dich aufgeweckt.

Je t'ai réveillé.

Er weckte meine Neugier auf eine Weise, die ich vorher nicht kannte.

Elle a attisé ma curiosité comme jamais auparavant.

Ich schlief nur kurze Zeit, denn bald weckte mich ein plötzliches Anhalten des Fahrzeugs.

Je n'ai dormi que peu de temps, car un arrêt soudain de la voiture ne tarda pas à me réveiller.

Der Artikel über den Buddhismus weckte in mir von neuem das Interesse für die östlichen Religionen.

L'article sur le bouddhisme a relancé mon intérêt pour les religions orientales.

- Was hast du geträumt, als ich dich geweckt habe?
- Was hast du gerade geträumt, als ich dich weckte?

De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?

Als er diesen Duft roch, der so viele Erinnerungen in ihm weckte, übermannte ihn die Sehnsucht nach seinem Heimatland.

Comme il sentit ce parfum, qui éveillait en lui tant de souvenirs, la nostalgie de son pays l'envahit.