Translation of "Unbekannt" in French

0.005 sec.

Examples of using "Unbekannt" in a sentence and their french translations:

Oder war noch unbekannt

ou on ne savait pas encore s'il était disponible

Der Grund ist unbekannt

la raison est inconnue

Das Ende ist unbekannt.

La fin est inconnue.

Die Todesursache ist unbekannt.

La cause de la mort est inconnue.

Er ist mir vollkommen unbekannt.

Je ne le connais pas du tout.

Der Unfallgrund ist uns unbekannt.

La cause de l'accident nous est inconnue.

Diese Gegend ist mir unbekannt.

Cette région m'est inconnue.

Dieser Landstrich ist mir unbekannt.

Cette contrée m'est inconnue.

Die Ursache des Brandes war unbekannt.

La cause de l'incendie était inconnue.

Der Ursprung des Feuers ist unbekannt.

L'origine de l'incendie est inconnue.

Der Ursprung dieses Wortes ist unbekannt.

L'origine de ce mot est inconnue.

„Bekannt“ ist das Gegenteil von „unbekannt“.

« Connu » est le contraire de « inconnu ».

Der Name ist mir leider unbekannt.

Ce nom m'est malheureusement inconnu.

Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt.

Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.

Der Aufenthaltsort des Tatverdächtigen ist noch unbekannt.

Le suspect n'a pas encore été localisé.

Die Ursache der Brandes ist bislang unbekannt.

L'origine de l'incendie est encore inconnue.

Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt.

- La variole était inconnue des Amérindiens.
- La variole n'était pas connue des Amérindiens.

Dieser Name ist mir nicht ganz unbekannt.

- Ce nom ne m'est pas complètement inconnu.
- Ce nom ne m'est pas tout à fait inconnu.

- Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
- Die Ursache für den Brand ist unbekannt.
- Die Brandursache ist unbekannt.

La cause de l'incendie est inconnue.

Für französische Truppen in Spanien fast unbekannt war.

presque inconnu pour les troupes françaises en Espagne.

Ich möchte gern berühmt sein, aber unbekannt bleiben.

Je voudrais être illustre mais rester inconnu.

Die Zahl der Opfer ist immer noch unbekannt.

Le nombre de victimes est toujours inconnu.

Ob dieses Eigentum eine Steuer Allahs ist, ist unbekannt,

si cette propriété est une taxe d'Allah est inconnue,

- Die meisten englischen Wörter sind den meisten Sprechern des Englischen unbekannt.
- Die meisten Wörter des Englischen sind den meisten Sprechern desselbigen unbekannt.

La plupart des mots anglais sont inconnus de la plupart des anglophones.

Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.

De nombreux grands penseurs qui étaient inconnus de leur vivant, acquirent la renommée après leur mort.

- Die Ursache für den Unfall ist uns nicht bekannt.
- Der Unfallgrund ist uns unbekannt.

La cause de l'accident nous est inconnue.

Jostabeeren sind ein Kreuzung aus schwarzen Johannisbeeren und Stachelbeeren und mindestens genauso lecker wie unbekannt.

Les caseilles sont des hybrides entre les cassis et les groseilles à maquereau et au moins aussi délicieuses qu'inconnues.

Er hat beste Chancen, am nächsten Sonntag Präsident Frankreichs zu werden, obwohl er vor drei Jahren noch völlig unbekannt war!

Il a une bonne chance de devenir président de la France dimanche prochain, alors qu'il était encore inconnu il y a trois ans !

„Zu wem wollen Sie denn?“ – „Zu Herrn Gruber. Kennen Sie ihn?“ – „Hmm, der Name ist mir nicht ganz unbekannt. Was wollen Sie denn von ihm?“ – „Das ist vertraulich. Das darf ich ihm nur persönlich sagen.“

« Chez qui voulez-vous donc aller ? » « Chez Monsieur Gruber, vous le connaissez ? » « Hum ! Le nom ne m'est pas tout à fait inconnu et qu'est-ce que vous lui voulez ? » « C'est confidentiel, je ne peux le dire qu'à lui. »

Heute zeigen die jungen Leute im Westen ganz offen ihre Unterwäsche, wenn sie sich bücken, weil ihre Hose weit unten hängt. Ich wäre in ihrem Alter gestorben, wenn irgendjemand, egal ob jung oder alt, bekannt oder unbekannt, auch nur einen Fitzel meiner Unterwäsche zu Gesicht bekommen hätte.

Aujourd'hui, les adolescents occidentaux laissent systématiquement entrevoir leurs sous-vêtements, lorsqu'ils se penchent, comme ils portent leurs pantalons au bas des fesses. À leur âge, j'aurais été mortifié que quelqu'un, adolescent ou adulte, proche ou inconnu, entrevoie la moindre parcelle de mes sous-vêtements.