Translation of "Schoss" in French

0.004 sec.

Examples of using "Schoss" in a sentence and their french translations:

Tom schoss zuerst.

Tom a tiré en premier.

Tom schoss dreimal.

Tom a tiré trois fois.

Er schoss nach hinten.

Elle sort par derrière.

Er schoss ein Familienfoto.

Il prit une photo de la famille.

Er schoss ein Eigentor.

Il a marqué contre son camp.

Tom schoss auf mich.

- Tom m'a tiré dessus.
- Tom a tiré sur moi.

Er schoss, verfehlte aber.

Il tira mais manqua.

Der Stürmer schoss ein Tor.

L'attaquant marqua un but.

Der Jäger schoss auf den Hirsch.

Le chasseur a tiré sur le cerf.

Der Polizist schoss in die Luft.

- Le policier tira en l'air.
- Le policier a tiré en l'air.

Ich schoss auf den ersten Platz.

J'ai tiré jusqu'à la première place.

Er schoss einen Pfeil auf den Soldaten.

Il tira une flèche sur le soldat.

- Sie erschoss ihn.
- Sie schoss auf ihn.

- Elle lui tira dessus.
- Elle le descendit.

Die Menge jubelte, als er ein Tor schoss.

La foule exultait lorsqu'il marqua un but.

Er schoss auf den Vogel, verfehlte ihn aber.

Il tira sur l'oiseau mais le manqua.

Der Polizist schoss auf die Reifen des Wagens.

Les policiers ont tiré sur les pneus de la voiture.

- Er schoss auf mich.
- Er hat auf mich geschossen.

Il me tira dessus.

- Tom schoss auf Maria.
- Tom hat auf Maria geschossen.

Tom a tiré sur Mary.

Tom schoss mit seiner Schrotflinte auf das harmlose Nagetier.

Tom tira sur le rongeur sans défense avec son pistolet à plomb.

Er verlor den Verstand und schoss auf das arme Tier.

Il perdit la raison et tira sur le pauvre animal.

Tom zog seinen Revolver und schoss Johannes den Hut vom Kopf.

Tom tira son revolver et fit tomber d'un coup le chapeau de la tête de Jean.

Samuel kam näher, zog seine Waffe und schoss Franz mitten ins Herz.

Sami s'approcha, sortit son arme et tira une fois dans le cœur de Farid.

Wilhelm Tell schoss einen Pfeil auf den Apfel auf dem Kopf seines Sohnes.

Guillaume Tell a tiré une flèche dans la pomme posée sur la tête de son fils.

Sie schoss durch das Haus in ihr Zimmer und schloss hinter sich die Tür.

Elle a foncé dans la maison jusqu'à sa chambre et a fermé la porte derrière elle.

Der Schüler schoss fünf seiner Klassenkameraden nieder und richtete dann die Waffe gegen sich selbst.

L'étudiant abattit cinq de ses camarades de classe et puis retourna l'arme contre lui.

- Tom hat mit einer Armbrust auf Mary geschossen.
- Tom schoss mit einer Armbrust auf Mary.

Tom a tiré sur Mary avec une arbalète.

Der Außerirdische schoss mit seiner Strahlenkanone und sprengte ein Loch in die Außenhülle des Raumschiffs.

L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial.

Willie schoss versehentlich mit dem Jagdgewehr seines Vaters und machte ein Loch in die Wand.

William fit accidentellement partir le coup du fusil de chasse de son père et fit un trou dans le mur.

- Die französische Mannschaft erzielte ebenso viele Tore wie die englische.
- Die französische Mannschaft schoss genauso viele Tore wie die englische.

L'équipe de France a marqué autant de buts que l'équipe d'Angleterre.

Tom klaute Maria das Telefon und schoss ein paar Fotos von sich, bevor er es heimlich wieder in ihre Tasche tat.

- Tom vola le téléphone de Mary et prit une série de selfies avant de le remettre discrètement dans son sac à main.
- Tom a volé le téléphone de Marie et a pris un tas de selfies avant de le remettre en douce dans son sac à main.

Die Soldaten nahmen ihn gefangen und verbanden ihm die Augen; dann brachten sie ihn hinter ihr Fahrzeug, und einer der Soldaten zielte auf sein Bein und schoss. Diese Szene wurde gefilmt, und Millionen von Menschen auf der ganzen Welt haben sie gesehen.

Les soldats l'ont arrêté, lui ont bandé les yeux, puis ils l'ont emmené derrière leur véhicule et l'un des soldats a visé et lui a tiré dans la jambe. Cette scène a été filmée et des millions de gens du monde entier l'ont vue.