Translation of "Orangen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Orangen" in a sentence and their french translations:

- Er mag Orangen.
- Sie mag Orangen.

- Il aime les oranges.
- Elle aime les oranges.

Sie mag Orangen.

Elle aime les oranges.

Er mag Orangen.

Il aime les oranges.

Tom mag Orangen.

Tom aime les oranges.

Tom pflückt Orangen.

Tom cueille des oranges.

Mögen sie Orangen?

- Aiment-ils les oranges ?
- Aiment-elles les oranges ?

- Diese Orangen sind schlecht geworden.
- Diese Orangen sind hinüber.

Ces oranges sont pourries.

Sie mag Orangen, oder?

Elle aime les oranges, n'est-ce pas ?

- Orangen sind reich an Vitamin C.
- Orangen beinhalten viel Vitamin C.

Les oranges contiennent beaucoup de vitamine C.

- Midori aß die meisten Orangen.
- Midori hat die meisten Orangen gegessen.

Midori a mangé la plupart des oranges.

- Orangen sind reich an Vitamin C.
- Orangen enthalten viel Vitamin C.

Les oranges sont riches en vitamine C.

Orangen sind süßer als Zitronen.

Les oranges sont plus douces que les citrons.

Orangen beinhalten viel Vitamin C.

Les oranges contiennent beaucoup de vitamine C.

Midori aß die meisten Orangen.

Midori a mangé la plupart des oranges.

Orangen haben einen hohen Vitamingehalt.

Les oranges ont un contenu vitaminique élevé.

Orangen enthalten viel Vitamin C.

Les oranges sont riches en vitamine C.

Magst du Äpfel oder Orangen?

Tu aimes les pommes ou les oranges ?

Ich mag Obst, einschließlich Orangen.

J'aime les fruits, y compris les oranges.

- Es liegen keine Orangen auf dem Tisch.
- Es sind keine Orangen auf dem Tisch.

- Il n’y a pas d’orange sur la table.
- Il n'y a pas d'orange sur la table.

Orangen sind reich an Vitamin C.

Les oranges sont riches en vitamine C.

Ich mag Äpfel lieber als Orangen.

Je préfère les pommes aux oranges.

Japan führt Orangen aus Kalifornien ein.

Le Japon importe des oranges de Californie.

Ich werde Orangen vom Obstladen holen.

Je vais chercher des oranges chez le marchand de fruits.

- Mag sie Apfelsinen?
- Mag sie Orangen?

Aime-t-elle les oranges ?

Sie presste eine Menge Orangen aus.

Elle pressa une tonne d'oranges.

Midori hat die meisten Orangen gegessen.

Midori a mangé la plupart des oranges.

Ich mag Orangen lieber als Äpfel.

Je préfère les oranges aux pommes.

Die Orangen kosten je 7 Pence.

Les oranges coûtent 7 pences pièce.

- Diese Orangen kosten zehn Stück einen Dollar.
- Diese Orangen kosten einen Dollar für zehn Stück.

Ces oranges sont à un dollar les dix.

- Sie brachte Äpfel, Orangen und mehr dergleichen mit.
- Sie hat Äpfel, Orangen und mehr dergleichen mitgebracht.

Elle a apporté des pommes, des oranges, et ainsi de suite.

Nehmen Sie die Orangen aus dem Kühlschrank.

Sortez les oranges du réfrigérateur.

Spanien hat Orangen in Hülle und Fülle.

L'Espagne produit beaucoup d'oranges.

Diese Orangen kosten zehn Stück einen Dollar.

Ces oranges sont à un dollar les dix.

- Ich mag lieber Grapefruit als Orangen.
- Ich mag Grapefruits lieber als Orangen.
- Ich mag lieber Pampelmuse als Apfelsine.

Je préfère les pamplemousses aux oranges.

Sie hat den Saft von vielen Orangen ausgepresst.

Elle a extrait le jus de plusieurs oranges.

- Sie mag Orangen, oder?
- Sie mag Apfelsinen, oder?

Elle aime les oranges, n'est-ce pas ?

- Er mag keine Apfelsinen.
- Er mag keine Orangen.

Il n'aime pas les oranges.

Was magst du lieber: Äpfel, Orangen oder Trauben?

Lequel tu préfères : pomme, orange ou raisin ?

- Apfelsinen sind süßer als Zitronen.
- Orangen sind süßer als Zitronen.

- Les oranges sont plus douces que les citrons.
- Les oranges sont plus sucrées que les citrons.

- Mag sie Apfelsinen?
- Mag sie Orangen?
- Isst sie gerne Apfelsinen?

Aime-t-elle les oranges ?

- Orangen wachsen in warmen Ländern.
- Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.

Les oranges poussent dans les pays chauds.

- Ich habe alle meine Orangen gegessen.
- Ich aß meine Apfelsinen auf.

J'ai mangé toutes mes oranges.

- In Kalifornien bauen sie Orangen an.
- In Kalifornien lassen sie Apfelsinen wachsen.

Ils font pousser des oranges en Californie.

- Mag sie Apfelsinen?
- Mag sie Orangen?
- Mag sie Orange?
- Isst sie gerne Apfelsinen?

Aime-t-elle les oranges ?

Ich denke, es ist ungesund, mehr als 20 Orangen pro Tag zu essen.

Je pense qu'il est malsain de manger plus de 20 oranges par jour.

- Diese Orangen kosten sieben Pence das Stück.
- Eine von diesen Apfelsinen kostet sieben Pence.

Les oranges coûtent 7 pences pièce.

Der Jongleur beeindruckte die Zuschauer, indem er zehn Orangen in der Luft halten konnte.

Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.

- Die Apfelsinen in diesem Beutel sind faulig.
- Die Orangen in diesem Beutel sind angefault.

Les oranges dans ce sac sont pourries.

Wenn du in den Supermarkt gehst, kannst du mir bitte ein paar Orangen mitbringen?

Tu pourras me rapporter quelques oranges du supermarché, quand tu t'y rendras ?

- Ich mag Orangen lieber als Äpfel.
- Ich mag lieber Apfelsinen als Äpfel.
- Ich ziehe Äpfeln Apfelsinen vor.

Je préfère les oranges aux pommes.