Translation of "Kennenlernen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Kennenlernen" in a sentence and their french translations:

- Ich möchte dich besser kennenlernen.
- Ich möchte euch besser kennenlernen.
- Ich möchte Sie besser kennenlernen.

- J'aimerais faire davantage votre connaissance.
- J'aimerais faire davantage ta connaissance.

Er will dich kennenlernen.

Il veut te rencontrer.

Er will Sie kennenlernen.

Il veut vous rencontrer.

- Ich würde ihn sehr gerne kennenlernen.
- Ich würde sie sehr gerne kennenlernen.

- J'adorerais la rencontrer.
- J'adorerais faire sa connaissance.

- Er möchte dich treffen.
- Er will Sie kennenlernen.
- Er will dich kennenlernen.

- Il veut vous rencontrer.
- Il veut te rencontrer.

Lass uns ein bisschen kennenlernen

apprenons un peu

Ich möchte dich besser kennenlernen.

J'aimerais faire davantage ta connaissance.

Wir wollen euch besser kennenlernen.

Nous voulons mieux vous connaître.

Wir möchten Deutschland besser kennenlernen.

- Nous voudrions mieux connaître l'Allemagne.
- Nous aimerions mieux connaître l'Allemagne.

Meine Eltern wollen dich kennenlernen.

- Mes parents veulent te rencontrer.
- Mes parents veulent faire connaissance avec toi.

- Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
- Alle wollen euch kennenlernen. Ihr seid berühmt!
- Alle wollen Sie kennenlernen. Sie sind berühmt!

- Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
- Tout le monde veut vous rencontrer, vous êtes célèbres !

Ich würde ihn sehr gerne kennenlernen.

J'adorerais le rencontrer.

Der Personalleiter möchte Sie gern kennenlernen.

Le directeur du personnel aimerait faire votre connaissance.

Jeder will dich kennenlernen, du bist berühmt.

Tout le monde veut vous connaître, vous êtes célèbre.

Ich würde ihn wirklich sehr gerne kennenlernen.

J'adorerais faire sa connaissance.

Ich würde sie wirklich sehr gerne kennenlernen.

- J'adorerais la rencontrer.
- J'adorerais faire sa connaissance.

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!

Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt.

Tout le monde veut vous connaître, vous êtes célèbre.

Ich habe Sie immer schon kennenlernen wollen.

J'ai toujours voulu faire votre connaissance.

- Er möchte dich treffen.
- Er will dich kennenlernen.

Il veut te rencontrer.

Tom sagte mir, sie wolle meine Eltern kennenlernen.

Tom m'a dit qu'il veut rencontrer mes parents.

Maria sagte mir, sie wolle meine Eltern kennenlernen.

Mary m'a dit qu'elle veut rencontrer mes parents.

Hier ist jemand, den Sie unbedingt kennenlernen sollten.

Il y a quelqu'un que je veux que vous rencontriez.

Tom sagte mir, er wolle meine Eltern kennenlernen.

Tom m'a dit qu'il voulait rencontrer mes parents.

Ich hatte das Privileg, sie kennenlernen zu dürfen.

J'ai eu le privilège de la rencontrer.

Aber durch das Kennenlernen von Israelis und ihren Geschichten

mais en connaissant des Israéliens, en découvrant leur histoire

Ich kenne sie nicht, noch möchte ich sie kennenlernen.

Je ne la connais pas ni ne veux faire sa connaissance.

- Ich würde sie gerne treffen.
- Ich würde sie gerne kennenlernen.

- Je voudrais la rencontrer.
- J'aimerais la rencontrer.

- Ich wollte neue Freunde kennenlernen.
- Ich wollte neue Freunde gewinnen.

- Je voulais me faire de nouveaux amis.
- Je voulais me faire de nouvelles amies.

Wenn du die weiteren Herausforderungen kennenlernen willst, dann wähle 'Neu starten'.

Si vous voulez recommencer pour voir les autres challenges, choisissez "revisionner l'épisode".

- Ich will mehr über dich wissen.
- Ich möchte dich näher kennenlernen.

- Je veux savoir des choses à votre propos.
- Je veux savoir des choses à ton propos.

- Ich möchte mehr über dich wissen.
- Ich möchte dich näher kennenlernen.

- Je veux faire votre connaissance.
- Je veux faire ta connaissance.

- Ich möchte dich besser kennenlernen.
- Ich möchte dich besser kennen lernen.

- J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
- J'aimerais apprendre à mieux te connaître.

Damit wir uns besser kennenlernen, möchte ich Sie ins Restaurant einladen.

- Afin de mieux nous connaître, j'aimerais vous inviter au restaurant.
- Pour que nous nous connaissions mieux, je voudrais vous inviter au restaurant.

- Ich wollte dich schon immer kennenlernen!
- Ich habe dich immer treffen wollen.

- J'ai toujours voulu te rencontrer.
- J'ai toujours voulu faire votre connaissance.

- Ich möchte mich gerne mit dir treffen.
- Ich möchte dich gerne kennenlernen.

- J'aimerais te rencontrer.
- J'aimerais vous rencontrer.

Denn es wird Zeit, dass Sie die beste Version von sich selbst kennenlernen.

parce qu'il est temps de rencontrer la personne que nous sommes vraiment.

Ich kenne sie nicht und ich glaube auch nicht, dass ich sie kennenlernen will.

Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.

- Ich möchte mich so schnell wie möglich mit Tom treffen.
- Ich möchte Tom, so schnell es geht, kennenlernen.

J'aimerais rencontrer Tom le plus tôt possible.

- Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen.
- Peter hatte die Nase voll von kindischen Mädchen und er wollte eine wirklich gereifte Frau treffen.

Déjà Peter se sentait las des gamines infantiles et voulait faire la connaissance d'une femme vraiment mûre.

Wie kann man sich selbst kennenlernen? Durch Betrachten niemals, wohl aber durch Handeln. Versuche, deine Pflicht zu tun, und du weißt gleich, was an dir ist. Was aber ist deine Pflicht? Die Forderung des Tages.

Comment peut-on se connaître soi-même ? Jamais par la méditation, mais bien par l'action. Cherche à faire ton devoir et tu sauras ce que tu vaux. Mais qu'est-ce que ton devoir ? L'exigence du jour.