Translation of "Keiko" in French

0.004 sec.

Examples of using "Keiko" in a sentence and their french translations:

Keiko singt.

Keiko chante.

- Keiko ist eine Sängerin.
- Keiko ist Sängerin.

Keiko est une chanteuse.

Keiko lernt wie wild.

Keiko étudie furieusement.

Keiko ist eine Sängerin.

Keiko est une chanteuse.

- Wer läuft schneller, Yumi oder Keiko?
- Wer ist schneller — Yumi oder Keiko?

Qui court le plus vite, Yumi ou Keiko ?

Keiko hat eine gute Figur.

Keiko a une belle apparence.

Keiko, hast du gebutterten Toast?

Keiko, as-tu des rôties beurrées ?

Keiko ist stolz auf ihre Familie.

Keiko est fière de sa famille.

„Wer ist dieses Mädchen?“ – „Das ist Keiko.“

« Qui est cette fille ? » « C'est Keiko. »

Mika ist nicht weniger bezaubernd als Keiko.

Mika n'est pas moins charmante que Keiko.

Keiko ist nicht so groß wie ich.

Keiko n'est pas aussi grande que moi.

Keiko informierte ihn über ihre problemlose Ankunft.

Keiko l'a informé de son arrivée sans problème.

- Ich habe Keiko nach der Schule beim Tennisspielen gesehen.
- Ich sah Keiko nach der Schule beim Tennisspielen.

J'ai vu Keiko jouer au tennis après l'école.

Keiko zeigte uns wie immer ein hübsches Lächeln.

Comme toujours, Keiko nous a montré un beau sourire.

Keiko begrub ihren Kopf unter dem Kissen und weinte.

Keiko a enfoncé sa tête dans l'oreiller et s'est mise à pleurer.

Keiko und Ichiro haben sich in gegenseitigem Einverständnis getrennt.

Keiko et Ichiro se sont séparés de consentement mutuel.

Keiko hat mich über die Ankunft seines Flugzeugs in Kenntnis gesetzt.

Keiko m'a informé de l'arrivée de son avion.

Ich habe dir doch gesagt: „Lass es sein!“ Merkst du nicht, dass Keiko das hasst?

J'ai dit "Arrête". Tu ne peux pas voir que Keiko déteste ça ?

Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist!

Je sais ! Et laisse-moi te dire que Keiko est ma cousine au SECOND degré.