Translation of "Kaufst" in French

0.007 sec.

Examples of using "Kaufst" in a sentence and their french translations:

Du kaufst Brot.

Tu achètes du pain.

Du kaufst kein Brot.

Tu n'achètes pas de pain.

Du kaufst viele Sachen.

Tu achètes beaucoup de choses.

Wie viele Blumen kaufst du?

Combien de fleurs achètes-tu ?

Warum kaufst du kein Fahrzeug?

Pourquoi n'achètes-tu pas une voiture ?

Kaufst du immer noch Lottoscheine?

Achètes-tu toujours des tickets de loterie ?

Kaufst du oder verkaufst du?

Tu achètes ou tu vends ?

Wo kaufst du dein Holz?

Où achètes-tu ton bois ?

Wo kaufst du deine Wolle?

Où achètes-tu ta laine ?

Warum kaufst du dir kein Auto?

Pourquoi n'achètes-tu pas une voiture ?

Welche Art von Milch kaufst du?

Quel genre de lait achetez-vous?

Warum kaufst du nicht einfach etwas Neues?

- Pourquoi n'en achètes-tu pas simplement une nouvelle ?
- Pourquoi n'en achetez-vous pas simplement une nouvelle ?

Was kaufst du deiner Mutter zum Muttertag?

Qu'est-ce que tu vas acheter à ta mère pour la fête des mères ?

- Okay, welche Marke von Mandelmilch kaufst du?

- D'accord, quelle marque de lait d'amande achetez-vous?

kaufst du und legst meinen Namen darauf?

acheter et mettre mon nom partout?

Kaufst du Kleidungsstücke lieber mit oder ohne Kapuze?

Tu préfères acheter des vêtements avec ou sans capuche ?

Wenn du laufen willst Schuhe, was kaufst du?

Du kaufst einen Hamburger, und sie sind wie,

Vous achetez un hamburger, et ils sont comme,

Oder du kaufst eine Mahlzeit, sie sind wie,

Ou vous achetez un repas, ils sont comme,

Es wird Zeit, dass du ein neues Auto kaufst.

Il est temps que tu achètes une nouvelle voiture.

Du musst wissen, ob du es kaufst oder nicht.

À toi de voir si tu l'achètes ou pas.

Wenn du mir ein Eis kaufst, küss ich dich.

Si tu m'achètes une glace, je te fais un bisou.

„Warum kaufst du so viele Geschenke?“ – „Weil Weihnachten ist.“

« Pourquoi achètes-tu tant de cadeaux ? » « Parce que c'est Noël. »

In dem du kaufst E-Commerce-Produkte von Shopify,

dans lequel vous achetez Les produits de commerce électronique de Shopify,

Ehe du ein Haus kaufst, erkundige dich nach den Nachbarn.

Avant d'acheter une maison, renseigne-toi sur les voisins.

„Kaufst du dir gar nichts?“ – „Nein, ich habe schon gegessen.“

« Tu n’achètes rien ? » « Non, j’ai déjà mangé. »

Also wenn du alles kaufst diese Leute für den Verkehr

Donc, quand vous achetez tout ces gens pour le trafic

Also kaufst du es für das, was es wert ist,

Donc vous l'achetez pour ce que ça vaut,

- Wenn du mir ein Eis kaufst, bekommst du ein Bussi von mir!
- Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.

Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.

Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.

Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.

Wenn du heute ein Brot kaufst, ist es morgen schon von gestern.

Si tu achètes un pain aujourd'hui, il sera demain déjà d'hier.