Examples of using "Häufig" in a sentence and their french translations:
Il neige souvent ici.
Je lis souvent des livres.
Cela arrive régulièrement.
- C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
- C'est pourquoi nous nous disputons souvent.
Marie a fréquemment des maux de tête.
De tels incidents sont assez courants.
- C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
- C'est pourquoi nous nous disputons souvent.
Pleut-il souvent au Salvador ?
- L'année passée, la neige est tombée fréquemment.
- L'année dernière, la neige est tombée fréquemment.
Je fréquentais les délinquants.
Il néglige souvent son travail.
Les personnes rousses ont tendance à avoir des taches de rousseur.
- Lave-toi fréquemment les mains.
- Lave-toi souvent les mains.
Je trouve fréquemment une solution.
Ils se produisent assez souvent.
Tom nous faisait des biscuits.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro.
Ma famille d'accueil me conseille souvent.
On me pose beaucoup cette question.
Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon.
Je ne sors plus beaucoup.
Tom oublie souvent de fermer à clé la porte d'entrée.
Le temps change souvent en Angleterre.
Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises.
Il mange souvent du poisson à dîner.
Ce thème est fréquent chez Proust.
Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
L'adage nous est tout à fait familier.
Après les cours, je joue souvent au football.
T’en fais pas, ça arrive souvent ce genre de choses.
Mon père avait l'habitude de dire que le temps c'est de l'argent.
C'est souvent par l'humour que Tom désamorce les situations tendues.
Les médicaments et l'alcool font rarement bon ménage.
Il mange souvent à l'extérieur les samedis soirs.
C'est une blessure très courante.
- Avez-vous régulièrement des problèmes de sinus ?
- As-tu régulièrement des problèmes de sinus ?
Je ne suis pas du tout aussi intéressé par les Questions Fréquemment Posées que par les Réponses Fréquemment Données.
C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
Les divorces ne sont pas très courants à cette époque.
Mon père m’emmène souvent aux matchs de base-ball.
L'homme le plus gros gagne souvent.
Il prend souvent son petit-déjeuner ici.
Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère.
Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
Elle se plaint de maux de tête, et cela très souvent.
- Est-ce que Natacha est un prénom courant, en Russie ?
- Natacha, est-ce un nom courant en Russie ?
Il neige souvent ici.
Tom mange souvent du pop-corn quand il regarde un film.
Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Je jouais beaucoup à la poupée quand j'étais petite fille.
Il est vrai que le gouvernement prend souvent des mesures.
Tu n'as pas l'air de passer beaucoup de temps à aider les autres.
Nous y allons maintenant. - Tu fais beaucoup ça.
Nous jouions aux chaises musicales à l'école primaire.
Souvent, une discussion tranquille conduit rapidement et sans stress à la solution.
Une telle chose se produit souvent.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype.
Le vent qui souffle souvent en Provence s’appelle le « Mistral ».
- C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
- C'est pourquoi nous nous disputons souvent.
Vous savez, il y a un terme beaucoup utilisé aujourd'hui
Horus était souvent représenté en faucon, ou en homme à tête de faucon.
rapidement promu et fréquemment blessé - une habitude pour laquelle il devint célèbre.
Aucun pays ne subit autant de séismes que le Japon.
- Il mange souvent du poisson à dîner.
- Il mange souvent du poisson pour dîner.
- Il mange souvent du poisson pour le souper.
- Il mange souvent du poisson pour souper.
- Il mange souvent du poisson au dîner.
- Il mange souvent du poisson au souper.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
L’ail est un remède médical extrêmement puissant, c’est aussi une denrée alimentaire largement utilisée.
Ne change pas ton projet à tout bout de champ !
Le verre à l'épreuve des balles garantit la sécurité, mais il n'est pas beaucoup diffusé en raison de son prix élevé.
Ces spectacles nocturnes sont étonnamment communs. Trois quarts des animaux marins sont bioluminescents,
Comme c'est souvent le cas avec lui, il partit au bureau sans se raser.
Les relations de Soult avec Napoléon étaient excellentes, et l'empereur se tourna fréquemment vers lui pour
J'ai intégré la recherche Tatoeba dans la barre de recherche de Firefox et je l'utilise très souvent.
Ce sont les traductions qui semblent les plus simples qui sont souvent les plus subtiles.
Tom est triste d'être fréquemment séparé de Marie, dans des phrases allemandes, par une virgule.
Jetez un œil aux QFP avant d'appeler le service technique.