Translation of "Gedruckt" in French

0.007 sec.

Examples of using "Gedruckt" in a sentence and their french translations:

Er lügt wie gedruckt.

- Il ment comme il respire.
- Il ment comme un arracheur de dents.

Tom lügt wie gedruckt.

Tom ment comme un arracheur de dents.

Die in Bochum gedruckt wurden.

imprimées à Bochum.

Dieses Buch wurde in England gedruckt.

Ce livre a été imprimé en Angleterre.

Glaube ihm nicht, er lügt wie gedruckt!

Ne le crois pas, il ment comme il respire !

Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.

Certaines photos furent imprimées en noir et blanc.

- Tom lügt hemmungslos.
- Tom lügt wie gedruckt.

Tom ment comme un arracheur de dents.

Dann haben wir 2000 Quadratmeter Banner umsonst gedruckt.

Ensuite, nous avons imprimé gratuitement 2 000 mètres carrés de bannières.

Ich habe einen zweisprachigen Koran, gedruckt in Arabisch und Esperanto.

J'ai un Coran écrit en deux langues, l'un en arabe, l'autre en espéranto.

Warum sind einige der Wörter in dem Text kursiv gedruckt?

Pourquoi certains mots du texte sont en italique?

- Tom lügt wie gedruckt.
- Tom lügt wie bei einer Begräbnisrede.

Tom ment comme un arracheur de dents.

Wir bekamen die Sachen gedruckt, das Layout. Wir bekamen die Statik.

Nous avons fait imprimer les choses, la mise en page. Nous avons la statique.

- Er lügt wie gedruckt.
- Er lügt, dass sich die Balken biegen.

Il ment comme il respire.

- Er lügt wie gedruckt.
- Er lügt, daß sich die Balken biegen.

Il ment comme un arracheur de dents.

Bald werden die Zeitungen nicht mehr auf Papier gedruckt. Sie werden im Netz zugänglich sein.

Bientôt, les journaux ne seront plus imprimés sur papier. Ils ne seront disponibles que via Internet.

Bald werden Zeitungen nicht mehr auf Papier gedruckt, sondern nur noch über das Internet verfügbar sein.

Bientôt, les journaux ne seront plus imprimés sur papier. Ils ne seront disponibles que via Internet.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.

Il n'y a pas, à ce stade de l'histoire mondiale aux États-Unis d'Amérique, de chose telle qu'une presse indépendante. Vous le savez et je le sais. Il n'y a pas un de vous qui ose écrire ses franches opinions, et si vous le faisiez, vous savez d'avance qu'elles ne seraient jamais publiées. Je suis hebdomadairement payé pour tenir mes franches opinions à distance du journal auquel je suis lié. D'autres d'entre vous reçoivent de mêmes émoluments pour des choses similaires, et n'importe lequel d'entre vous qui serait assez bête pour écrire de franches opinions serait à la rue à chercher un autre emploi. Si je laissais mes franches opinions être publiées dans l'une des parutions de mes journaux, mon emploi s'évaporerait avant vingt-quatre heures. Le boulot du journaliste est de détruire la vérité, de mentir effrontément, de pervertir, de diaboliser, de lécher les pieds de Mammon et de vendre son pays et sa race pour gagner son pain quotidien. Vous le savez et je le sais, et quelle folie est cette célébration d'une presse indépendante ? Nous sommes des pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. Nos talents, nos possibilités et nos vies sont tous la propriété d'autres hommes. Nous sommes des prostitués intellectuels.