Translation of "Empfinden" in French

0.006 sec.

Examples of using "Empfinden" in a sentence and their french translations:

Die ich empfinden sollte.

que je devais ressentir.

Chronisch einsame Leute empfinden

Les gens seuls tendent à interpréter

Ich verstehe dein Empfinden.

- Je comprends tes sentiments.
- Je comprends vos sentiments.

Um weniger Durst zu empfinden.

emploient pour avoir moins soif.

Ich weiß, was Sie empfinden.

Je sais ce que vous ressentez.

Empfinden Sie Übelkeit oder Brechreiz?

Ressentez-vous une nausée ou une envie de vomir ?

Manche empfinden all das als belanglos.

Certains ont l'impression que tout ceci n'est qu'une question triviale.

Eine Einzelreise empfinden viele als wohltuend.

Beaucoup de gens considèrent les voyages solitaires comme étant bénéfiques.

Oder auch Befriedigung ganz ohne Höhepunkt empfinden.

ou de la satisfaction sans aucun orgasme.

Damit sie Mitgefühl empfinden und angespornt werden...

pour susciter l'empathie et le motiver...

- Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.
- Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.

Je pense qu'il est peu probable que les plantes ressentent la douleur.

Wir konnten nicht umhin, Mitleid mit ihr zu empfinden.

Nous ne pûmes nous empêcher d'éprouver de la compassion à son égard.

Menschen, die einen ähnlichen Charakter haben, empfinden Sympathie füreinander.

Des gens, qui ont un caractère semblable, ont de la sympathie l'un envers l'autre.

- Warum empfinden Sie das so?
- Wieso kommt Ihnen das so vor?

- Pourquoi te sens-tu ainsi ?
- Pourquoi vous sentez-vous ainsi ?

Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.

Je pense invraisemblable que les végétaux puissent ressentir la douleur.

- Verschweig nicht, was du darüber empfindest!
- Verschweigen Sie nicht, was Sie darüber empfinden!

Ne dissimule pas ce que tu ressens à propos de cela.

- Sie beginnt zu verzweifeln.
- Sie verzweifelt langsam.
- Sie fängt an, Verzweiflung zu empfinden.

Elle commence à se sentir désespérée.

- Was empfinden Sie dabei?
- Wie geht es dir damit?
- Wie geht es Ihnen damit?
- Wie geht es euch damit?

- Qu'est-ce que tu dis de cela ?
- Quels sont tes sentiments à ce sujet ?

- Sie hat kein räumliches Orientierungsvermögen.
- Sie hat kein Raumverständnis.
- Sie hat kein räumliches Empfinden.
- Sie kann nicht räumlich denken.

Elle n'a pas de notion de l'espace.

Das Bedauern, das die Menschen empfinden über die schlechte Nutzung ihrer Lebenszeit, führt nicht immer dazu, dass sie die verbleibende besser nutzen.

Le regret qu'ont les hommes du mauvais emploi du temps qu'ils ont déjà vécu ne les conduit pas toujours à faire de celui qui leur reste à vivre un meilleur usage.

Bei einem Kunstwerk, gleich welcher Art, ist die offensichtliche oder verdeckte Symmetrie das sichtbare oder geheime Fundament für das Vergnügen, das wir empfinden.

Dans une œuvre de l’art, quelle qu’elle soit, la symétrie apparente ou cachée est le fondement visible ou secret du plaisir que nous éprouvons.