Translation of "Abgebrochen" in French

0.007 sec.

Examples of using "Abgebrochen" in a sentence and their french translations:

Der Türgriff ist abgebrochen.

La poignée de porte est cassée.

- Mir ist der Nagel abgebrochen.
- Ich habe mir einen Nagel abgebrochen.

Je me suis cassé un ongle.

Mir ist der Nagel abgebrochen.

Mon ongle s'est cassé.

Sie hat ihr Studium abgebrochen.

Elle a abandonné ses études.

Ich habe mein Studium abgebrochen.

J'ai laissé tomber la fac.

Tom hat die Schule abgebrochen.

Tom a fait ses adieux à l'école.

Wer hat diese Rose abgebrochen?

Qui a cassé cette rose ?

Sie hat sich einen Nagel abgebrochen.

Elle s'est cassé un ongle.

Ich habe mir einen Nagel abgebrochen.

Je me suis cassé un ongle.

Warum hat Tom seine Reise abgebrochen?

Pourquoi Tom a-t-il annulé son voyage ?

Sie haben ihren Ausflug wegen Regens abgebrochen.

Leur voyage fut annulé en raison de la pluie.

Ich habe die Beziehungen mit ihnen abgebrochen.

Nous avons coupé les ponts avec eux.

- Der Türgriff ist abgebrochen.
- Die Klinke ist kaputt.

La poignée de porte est cassée.

Dieses Land hat die diplomatischen Beziehungen mit den USA abgebrochen.

Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.

Rugby ist ein Sport, der nie wegen Regens abgebrochen wird.

Le rugby est un sport qui n'est jamais interrompu par la pluie.

Die diplomatischen Beziehungen zwischen Kanada und dem Iran sind seitdem abgebrochen.

Les relations diplomatiques entre le Canada et l'Iran sont désormais rompues.

Die Mission abgebrochen wurde, hatte er seine fast übermenschliche Fähigkeit bewiesen, unter

la mission ait été interrompue, il avait prouvé sa capacité presque surhumaine à rester calme sous la

Jedoch abgebrochen wurde, als Napoleon stattdessen beschloss, Louisiana an die Vereinigten Staaten zu verkaufen.

mais elle fut annulée lorsque Napoléon décida, à la place, de vendre la Louisiane aux États-Unis.